布克奖被认为是当代英语
小说界的最高奖项,也是世界文坛上影响最大的文学大奖之一。从1969年开始颁发,每年颁发一次。最初只有英国、
爱尔兰,以及
英联邦国家的英文原创作家有资格入围参评,2014年起,全世界所有用英语写作的作家都可以参评布克奖。
发展历程
1968年,英国的图书界提议设立一项可以与法国
龚古尔文学奖、美国
普利策奖相媲美的文学奖,奖励年度最佳英文小说,只有英国、
爱尔兰以及
英联邦国家的英文原创作家有资格入围参评,单一美国国籍的美国作家一概无缘,以抵制新型的娱乐形式诸如电视对文学市场的蚕食。
1991年,设
俄罗斯布克奖,是1917年后俄罗斯境内第一个非国家奖金,每年开奖一次,评选出年度最佳长篇小说。该奖设立以来已成为俄罗斯文学领域重要的奖项。
2002年,曼集团(Man Group)成为布克奖的赞助商。同时奖金由最初的21000英镑已加至50000英镑。
2004年,布克奖打破了地域壁垒,宣布将从2005年开始,每两年颁发一次奖金为60000英镑的布克国际奖(Man Booker International Prize),所有作家,无论国别,只要其作品以英文或有英文译本发表,均有资格获得此奖。本奖奖励作家的全部文学成就,不仅限于小说。首位获奖者将于2005年年中宣布。这使布克奖朝着一项全方位的国际文学大奖迈出了重要的一步。新设立的布克国际奖不会取现有的布克奖而代之,两者将由两个相对独立的评审系统并行评比。 根据规定,每位作家只能获得一次布克国际奖。
2005年6月2日,首届布克国际奖在伦敦揭晓,获奖者为阿尔巴尼亚小说家
伊斯梅尔·卡达莱。评委会主席约翰·凯里评论道:“伊斯梅尔·卡达莱描绘出了完整的文化——包括它的历史,它的热情,它的传说,它的政治和它的灾难。他采用了传统的讲故事的方式进行创作,继承了荷马史诗的叙事传统,是一位博学多才的作家。”
2005年,布克奖专门为翻译家设立一个奖金为15000英镑的特别奖项——布克翻译奖,以奖励那些把其他语言的文学作品翻译成英语的翻译家们。布克翻译奖的评选不同于一般的评奖程序,其得主并非由评委会投票选出,而是交给布克国际奖的得主择定。翻译奖2005年开始颁发。
2005年的布克翻译奖颁发给了伊斯梅尔·卡达莱自己作品的英文翻译大卫·巴洛斯。
2013年9月18日,布克奖管理委员会宣布,从2014年起,所有用英语写作的作家都有资格参与布克奖的评选。
2016年起,布克国际文学奖与英国独立报外国小说奖合并,成为一个翻译小说奖,每年评选一次,授予某一部文学作品。全球所有非英语作家,只要作品有英译本在英国出版均可参评该奖,一旦获奖,翻译者将与作者平分5万英镑的奖金。
2020年8月26日,国际布克奖公布了2020年的最终得奖者,荷兰作家玛丽·卢卡斯·莉涅维德的小说《夜晚的不适》获得了2020年的国际布克奖。
当地时间2022年9月6日,2022布克奖短名单出炉,英作家艾伦·加纳凭88岁高龄成最年长入围者。
斯里兰卡作家谢汉·卡鲁纳蒂拉卡的小说因为“其滑稽而大胆的叙事技巧和辽阔的创作野心”,荣获了这一奖项。谢汉·卡鲁纳蒂拉卡由此成为继迈克尔·翁达杰之后第二位出生于斯里兰卡的布克奖作家。
2023年8月1日,布克奖公布长名单入围作品,共有13本小说。9月21日,将从这份名单中诞生6本入围短名单,并将于11月26日公布最终获奖者。
2023年9月,2023年布克奖短名单揭晓。本次有六部作品入围,六位作家均是首次入围布克奖短名单,分别为保罗·穆雷的《蜂蜇》(The Bee Sting)、切特纳·玛鲁的《西巷》(Western Lane)、保罗·林奇的《先知之歌》(The Prophet Song)、莎拉·伯恩斯坦的《服从研究》(Study for Obedience)、乔纳森·埃斯科菲里的《如果我活得比你久》(If I Survive You),以及保罗·哈丁的《另一个伊甸园》(This Other Eden)。
当地时间2023年11月26日,2023年布克文学奖在英国伦敦揭晓。爱尔兰作家保罗·林奇(Paul Lynch)凭借他的第五部小说《先知之歌》(Prophet Song)摘取桂冠,并将5万英镑的奖金收入囊中。
英国当地时间2024年4月9日,2024年国际布克奖短名单公布。德国作家燕妮·埃彭贝克(Jenny Erpenbeck)作品《卡伊洛斯》(Kairos),韩国作家黄皙暎(Hwang Sok-yong)的《Mater 2-10》,巴西作家伊塔马尔·维埃拉·儒尼奥尔(Itamar Vieira Junior)作品《歪犁》(Crooked Plow),阿根廷作家塞尔瓦·阿尔马达 (Selva Almada) 作品《不是一条河》(Not a River),瑞典作家伊娅·根伯格(Ia Genberg)的作品《唯余细节》(The Details),荷兰作家简特·波斯蒂马(Jente Posthuma)的《我宁愿不去想的那些事》(What I'd Rather Not Think About)入选。
2024年7月,2024 年的布克奖长名单公布了13本入围的小说。其中包括理查德·鲍尔斯(Richard Powers)小说《游乐场》(Playground)、汤米·奥兰治(Tommy Orange)的小说《流浪之星》(Wandering Stars)、珀西瓦尔·埃弗雷特 (Percival Everett)的小说《詹姆斯》(James)、雷切尔·库许纳 (Rachel Kushner)的小说《创造湖》(Creation Lake)、克莱尔·梅苏德(Claire Messud)的小说《一段奇异的历史事件》(This Strange Eventful History)、丽塔·布尔温克尔 (Rita Bullwinkel)的故事书《爆头》(Headshot)、澳大利亚作家夏洛特·伍德 (Charlotte Wood)的小说《石场献祭》(Stone Yard Devotional)、英国作家希沙姆·马塔尔(Hisham Matar)的小说是《我的朋友》(My Friends)、安妮·迈克尔斯(Anne Michaels)的小说《握住》(Held)、爱尔兰作家科林·巴雷特(Colin Barrett)小说《野屋》(Wild Houses)、萨曼莎·哈维 (Samantha Harvey)的作品《轨道》(Orbital)。
特色
荣获布克奖几乎已经成为“最好看的英文小说”代名词,是广受世界瞩目和讨论的小说奖。布克奖注重主流认可、导向性和公正性,背后有管理委员会运作,负责选出每一年的评审及主席,其评选过程严谨,又保持高度的独立性,也是使布克奖不同于其它奖项之处。每位评审几乎只有一次参与布克奖评选的机会,评审团的组成兼顾其专业和社会背景,降低了派别潮流与个人好恶左右的机会。每年布克奖颁发后,不仅是得奖者的荣誉,对销售激励和作品讨论帮助也很大。
评选方式
参选资格:以英文写作的小说,必须是出版后的作品,不限英国籍之作者,但必须是长篇小说。另外,过去十年曾入围或获得布克奖得主的新作品亦是入选名单。
布克奖管理委员会包括作家、出版商、代理商、书商、图书馆管理员等,而主席则由布克公司指定。除了每个出版商可以提出五个建议名单外,布克管理委员会也选出五位具有专业背景的评审(包括文评家、学者、文学编辑、小说家和社会知名人士)来审核。特别的是:每一年的评审都不一样,而且每一位评审都读过入选名单和建议名单的所有书籍,最后才选出得主。
每年十月公布有希望获奖的入围书目,十一月评奖和颁奖。由英国国家图书协会颁奖,奖金由Booker公司赞助。美国的出版商,在前一年12月1日到当年11月30日出版(或预计出版而有完整书稿)的书都可报名。
国家图书基金会(The National Book Foundation)选出五人的评审小组,其中包含一名主席,由他们独力作业选出各类奖项的得主。首先会先公布各类的决选名单,小说、非小说、诗、青年文学这四类奖共有16位决选入围者,每位可得1000元奖金。
奖金
除了头奖21000英镑的奖金之外,布克奖短名单的入围者亦皆可获得1000英镑的奖金以及一本经过特殊设计包装的该年入围著作。
社会影响
布克奖的目标是奖励优秀作品,提高公众对
严肃小说的关注。经过几十年的经营,它的威望超过了英国大大小小的其它二百多个文学奖。享有世界盛誉。
作为一个文化产业,布克奖获得巨大成功的秘诀在于商业和文化效益的双赢。从商业利益上说,它推动文学的商业化,使市场潜力得到充分开发。不但获奖作品销售飙升,就连入围作品的销售也一路攀升。布克奖还带动相关文化市场的开拓,大约有三分之一的作品改编成了影视作品,其中就有中国观众熟悉的《
辛德勒的名单》《
英国病人》等。从文化效益上说,大奖营造了一份大奖文化,大奖鼓励无边界创作,使许多思想自由,文体新颖的作品纷纷出现,形成了百花齐放的文坛格局。它对当代英语小说的影响毋庸置疑。
提名华人
进入决选短名单的华人作家:
1983年中英混血作家
毛翔青《Sour Sweet》
1986年中英混血作家
毛翔青《An Insular Possession》
1991年中英混血作家
毛翔青《The Redundancy of Courage》
2016年加拿大华人作家
邓敏灵《Do Not Say We Have Nothing》
历届获奖
历届之最
截止到2019年,共有四位作家获得过两次布克奖:J.M.库切、彼得·凯利,
希拉里·曼特尔和玛格丽特·阿特伍德。希拉里·曼特尔和玛格丽特·阿特伍德是两度获奖的女作家。彼得·凯利的获奖作品是1988年的《
奥斯卡与露辛达》和2001年的《
凯利帮真史》。J.M.库切的获奖作品是1983年的《
迈克尔·K的生活和时代》(The Life and Times of Michael K)和1999年的《
耻》(
Disgrace)。希拉里·曼特尔的获奖作品是2009年的《狼厅》和2012年的《提堂》。玛格丽特·阿特伍德获奖作品为2000年的《盲刺客》和2019年的《圣约》,其中《圣约》为阿特伍德代表作《使女的故事》的续集,《使女的故事》曾在1985年提名布克奖。
截止到2005年,获最后提名(即进入最后的比拼名单)最多的是英国小说家Iris Murdoch,她共获得6次,在1978年,她以作品《大海,大海》(The Sea, the Sea)获得布克奖。
截止到2005年,共有3位澳大利亚作家获得布克奖,他们是:彼得·凯里(Peter Carey),托马斯·肯尼利(Thomas Keneally),D.B.C. 皮埃尔(D.B.C. Pierre)。
新西兰女作家埃莉诺·卡顿(Eleanor Catton)凭借《发光体》(The Luminaries)最终获得2013年大奖。28岁的年龄让卡顿成为布克奖历史上最年轻的获奖作家,而《发光体》832页的长度也是最厚的获奖作品。
2018年,
北爱尔兰作家安娜·伯恩斯凭借《
送奶工》,获得布克奖,成为北爱尔兰第一位获得布克奖的作家。
2022年,斯里兰卡作家
谢汉·卡鲁纳蒂拉卡(Shehan Karunatilaka)凭借《马里·阿尔梅达的七个月亮》(The Seven Moons of Maali Almeida)获得2022年度布克奖,成为第二位获得布克奖的斯里兰卡作家。
历史最佳
1993年为纪念布克奖25周年,首次举办“布克奖历史最佳”评选,三名前布克奖评委Malcolm Bradbury,David Holloway和W. L. Webb将
萨尔曼·鲁西迪《
午夜之子》选为“布克奖25年最佳小说”。
2008年为纪念布克奖40周年,再次举办“历史最佳”评选,先由小说家Victoria Glendinning、媒体人Mariella Frostrup和
伦敦大学教授John Mullan三人选出短名单,包括6部小说:《克里希纳普围城记》《
保守的人》《
午夜之子》《
奥斯卡与露辛达》《幽灵路》《
耻》,然后由公众投票,结果《
午夜之子》再次被选为“布克奖40年最佳小说”。
2018年为纪念布克奖50周年,第三次举办“历史最佳”(The Golden Man Booker Prize)评选,先由评委会(5个评委)在布克奖过去50年的获奖小说里选出5本候选小说:《
自由国度》《Moon Tiger》《
英国病人》《
狼厅》《
林肯在中阴界》,然后由公众投票,结果《
英国病人》被选为“布克奖50周年最佳小说”。
国际布克奖
布克国际文学奖是布克奖主办机构于2005年创立的一个文学奖,是对布克奖的补充。2016年之前,布克国际文学奖是一个终身成就奖,表彰作家的所有作品,每两年评选一次,奖金6万英镑(约合59万元人民币)。无论国别,全球所有以英语写作或作品有英译本的在世作家均有资格获得此奖。从2016年开始,布克国际文学奖与英国独立报外国小说奖合并,成为一个翻译小说奖,每年评选一次,授予某一部文学作品。全球所有非英语作家,只要作品有英译本在英国出版均可参评该奖,一旦获奖,翻译者将与作者平分5万英镑的奖金。
中国作家
王安忆和
苏童2011年成为首次获布克国际奖提名的中国作家,2013年
阎连科获得布克国际文学奖提名。
英国女作家
安娜·伯恩斯凭借小说《
送奶工》获2018年度英国
布克文学奖。