广州话方言词典
1981年12月商务出版社香港分馆出版的图书
《广州话方言词典》是1981年12月欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编写的、商务出版社香港分馆出版的工具书,是中华人民共和国以来正式出版的第一部方言词典。
成书过程
编写背景
粤方言是汉语的重要方言之一,通行于广东中部、西部、北部及广西东南部的大片地区。东南亚、北美的华侨,港澳同胞,有许多是讲这种方言的。据估计,粤方言使用人口在四千万以上。广州话是它的代表。
方言的隔阂,往往严重影响不同地区群众的思想交流,同时也直接影响科学文化的发展。因此,迅速提高方言地区人民的普通话水平,是提高全民族科学文化水平应该考虑的一个问题。由于历史上地理上的原因,粤方言是与普通话差异较大的方言之一。差异主要表现在语音和词汇方面。这种由于历史上地理上的原因造成的差异,严重影响着两个地区人民的交际,不利于祖国语言的统一和文字改革,也不利于方言地区人民迅速提高科学文化水平。因此,在方言地区需要通过各种手段积极推广普通话。因而说粤方言的人学习普通话要困难些。虽然1956年以后,广东省全省在推广普通话方面做了许多工作,加上电影、广播事业的普遍发展,大多数广州人都可以勉强用普通话同外省人交际了。但是,在家里、在公共场所,大家还是习惯使用方言。加上近十多年推普工作放松了,一般人运用普通话的能力并不很强,有的人甚至还不会说或听不懂普通话。粤方言地区的干部群众需要与外地交流先进经验,如果普通话水平不高就很难进行。有些同志似乎会讲普通话,但往往也会夹方着一些方言成分或方言习惯,有时也影响交际。
《广州话方言词典》编写的主要目的,是想通过粤方言词汇和普通话词汇的对比和对粤方言词汇特点的分析,帮助方言地区人民比较准确地掌握和使用普通活词汇;通过对某些方言词条所涉及到的语法现象的分析和与普通活的对比,帮助方言地区人民掌握方言与普通话在语法方面的差别。此外,附录的《广州话与普通话常用字读音对照表》是让方言地区人民学习普通话字音用的。在大多群众仍然把方言作为日常使用的交际工具的情况下,《广州话方言词典》可以帮助到粤方言区来的外地人学习和掌握粤方言。作为一本方言词典,它还可以为丰富民族共同语的词汇,为汉语规范化,为深入研究汉语方言和汉语史,提供一些材料。另外,它还可以帮助群众阅读粤方言文学,给地方戏曲工作者、方言广播工作者提供参考。
《广州话方言词典》在编写过程中,得到中国社会科学院语言研究所所长吕叔湘、民族研究所语言研究室主任耀季光、广州中山大学副教授黄家教等多方面人土的关心和帮助。
出版工作
1981年12月,《广州话方言词典》由商务出版社香港分馆出版。
内容说明
《广州话方言词典》从各个方面收集了广州话中比较特殊的方言词语四千余个。总的原则是只收方言词和广州话跟普通话字面相同而用法不同的词。对那些旧社会剥削阶级用来污辱劳动人民和妇女的词,以及那些色情或过分鄙俗的词,一律不收。另外有一些词词义虽比较消极,或者比较庸俗,但一般人还经常用到它的,原则上收录,一般注明“有贬意”,“粗鄙的说法”等等。《广州话方言词典》也注意选收了一部分有别于普通话中的外来词语主要是英语借词,其中有直接音译的;此外,还注意选收了方言色彩浓厚、思想健康、表现力强的固定词组如成语和惯用语等。
图书目录
编写特色
编者的原则是专门收录那些与普通话不同的词。但是有些词,广州话除基本意义相同之外,还有一些义项与普通话不同。对这类词编者原则上也收。在特殊的义项和相同的义项上,经过反复考虑,编者采用兼收的办法。至于这些词的引申义,两种话相同时就不收了。
《广州话方言词典》着重于普及,没有注明出处或指明古义。这些古词的意义,广州话都保存下来了。如果古词原字太偏僻,编者的处理方法是兼而用之,一般以同音字为主。
编者采用音序排列法,次序以字母的次序为准。这个办法虽然科学,但是用起来不大方便。因为要查的方言词不是一个现成的拼音形式,查阅的人多半不懂得某个词的实际拼音形式,靠音序查找比较困难。所以除了音节索引表外,还要有一个汉字部首检字表,这样可以解决不懂拼音的人的困难。
社会评价
《广州话方言词典》编得富有特色,对方言区人准确地学习普通话的语音、词汇和语法,对非方言区人、语言专业工作者以及地方戏曲工作者、地方广播工作者等都有其重要的参考价值,是粉碎“四人帮”以来我国方言词典领域的第一朵艳丽的报春花。(中国语言学家许宝华评)
衍生版本
作者简介
欧阳觉亚中国社会科学院民族研究所(现为中国社会科学院民族学与人类学研究所)研究员,博士生导师,国家语委普通话培训测试中心兼职教授、长期从事中国南方民族语言的调研工作,主编《中国少数民族语言使用情况》一书,著有多种南方各少数民族语言和粤語的研究专著、词典和论文。
周无忌,曾任广东人民广播电台台长、广东省广播电视厅厅长、高级编辑。长期从事粤方言语音、词汇研究。著有粤方言字典、词典及粤方言知识读物多种。
饶秉才暨南大学文学院教授,先后在中国社会科学院语言研究所、中山大学、暨南大学和华南师范大学从事语言研究和教学工作。编著有《广州音字典》《客家音字典》《客家人怎样学习普通话》等多部著作,以及现代汉语和语言理论大量论文。
项目入选
全国语言学发展规划草案把编写《广州话方言词典》定作重点科研项目。
参考资料
最新修订时间:2023-01-05 02:28
目录
概述
成书过程
参考资料