复旦大学教授,从事法语教学与翻译。中国法国文学研究会理事,法国
普鲁斯特研究中心通讯
研究员,法国普鲁斯特之友协会会员。
主要翻译作品有:
巴尔扎克的《
交际花盛衰记》、
左拉的《
娜娜》、
莫泊桑的《
漂亮朋友》、
塞利纳的《
长夜行》、普鲁斯特的《
在斯万家这边》和《在花季少女倩影下》、纪德的《伪币制造者》和《梵蒂冈地窖》。著有《普鲁斯特传》、《杜拉斯传》、《局外人》等,编有《
新法汉小词典》、《
大辞海·外国文学卷》法国文学全部条目、《
实用法语信函》等。
2015年8月15日14点01分,著名法语翻译家徐和瑾
上海市第一人民医院逝世,享年75岁。
上海译文出版社2015年8月16日凌晨在微信公众号发布了这一消息,并称“徐老师之前曾身患癌症,经过治疗基本恢复了健康。今年上半年作了心脏手术装上起搏器。但最终还是于昨天8月15日下午,因病不幸去世。在这里,谨向徐和瑾先生致以哀悼,感谢您为我们带来了那么多法国文学经典,希望老先生一路走好”。