1. 〔~~〕a.形容安静和悦;b.形容静寂,深沉。
2. 〔~然〕形容沉默无声或安静。
繁华的长街上,还能见到将谢的
梅花挂在枝头,含苞欲放的桃花已长满一树。街巷里青楼寂无人声,只有那忙着修巢的燕子,又重新回到去年的旧处。我沮丧地凝神伫立,寻思那位玲珑娇小的旧情人。那日清晨初见时,她恰好倚门观望。她前额头上抹着淡淡的宫黄,扬起彩袖来遮挡晨风,嘴里发出银铃般的笑语。如今我故地重游,访问她原来的邻里和同时歌舞的姐妹,只有从前的
秋娘,她的声价依然如故。我如今再吟词作赋,还清楚地记得她对我的爱慕。可惜伊人不见,还有谁伴我在花园纵情畅饮,到城东漫步?欢情旧事都已随着天边飞逝的孤雁
远去。满怀兴致回来有意探春,却尽是离情别绪、感人伤怀。官道旁的柳树低垂着金黄色的枝条,仿佛在为我叹惜。我骑马归来时天色已晚,秋雨绵绵,纤纤雨丝打湿了
衣襟,落满了池塘。那令人伤怀断肠的院落啊,风吹柳絮,满院狼藉,那门帘上也落满了随风飘飞的柳絮。
章台路上,我又看见了数枝残梅,映衬着
花蕊初绽的桃树。大街上车马稀少,
巷子里冷落静寂。只有去年的燕子,双
双飞回旧巢。我不禁回想起当年那天真痴憨的少女。她站立在清晨的风中,清秀的面容略施
粉黛,
歌扇挡风,红袖遮面,轻盈地吐出清润如珠的笑语。
如今我故地重游,热切地寻访昔日邻里及当时的歌舞佳人。哦,只有秋娘依然是旧时的歌喉舞姿。还记得曾经与她一起在粉红小笺上写字,字字墨渍淋漓,那都是深情吟唱的诗句。今后有谁伴我名园畅饮,不拘形迹,又有谁与我闲步东邻,同享绿野清新的雅趣?啊,往日的赏心乐事都随着天边孤鸿远去,独自探寻春色,竟是伤离怨别的愁绪。大道旁的杨柳垂拂着,就像金线的
丝缕。天色渐已黄昏,我骑着马迟迟不忍归去。池塘
上正纷飞着清冷的细雨,然而,最令人凄楚断肠的,还是这庭院里一帘随风扑飞的蒙蒙柳絮。
《
广韵》挹淫切《
集韵》《
韵会》伊淫切《正韵》於禽切,𠀤音馨。愔愔,安和貌。《左传·昭十二年祈招诗》祈招之愔愔。