《
旅人のうた》是
中岛美雪的音乐作品,收录在《
旅人のうた》单曲中,1995年5月19日发行。
公演记录
(参考资料)
歌词
原词
男には男のふるさとがあるという
女には女のふるさとがあるという
なにも持たないのは さすらう者ばかり
どこへ帰るのかもわからない者ばかり
爱よ伝われ ひとりさすらう旅人にも
爱よ伝われ ここへ帰れと
あの日々は消えてもまだ梦は消えない
★ 君よ歌ってくれ仆に歌ってくれ
忘れない忘れないものも ここにあるよと ★
西には西だけの正しさがあるという
东には东の正しさがあるという
なにも知らないのは さすらう者ばかり
日ごと夜ごと変わる风向きにまどうだけ
风に追われて消えかける歌を仆は闻く
风をくぐって仆は応える
あの爱は消えてもまだ梦は消えない
★ Repeat
あの爱は消えてもまだ梦は消えない
★ Repeat
中文翻译
据说男人有男人一心归向的故里
而女人也有女人魂牵梦萦的故乡
两手空空的 只有那些浪迹天涯的旅人
既不知何去亦不知何从的流浪者们
爱呀为我传达吧 即便是独自漂泊的骚人过客
爱呀为我传达吧 告诉他们回到这里吧
纵使光阴飞逝 昔日梦想却未消逝
★ 请君高歌吧 为我放声高歌吧
告诉我 无法忘情断难丢舍之物 还在你心底 ★
话说西方有西方自己的正义
而东方也有东方自己的真理
毫无主见的 只有那些无根飘萍的人们
在日夜变幻的风向中彷徨无依的人们
我听见你 被风追逐几近隐没的歌声
潜行风中 我高声回应
纵使壮志泯灭 昔日梦想也未熄灭
★ Repeat
纵使壮志泯灭 昔日梦想也未熄灭
★ Repeat