从1995年起,每年年底,日本
汉字能力检定协会都会公布最能代表这一年日本世态民情的“
年度汉字”。这些汉字由民众投票产生,票数最多者随即当选。截止2018年,历年的当选汉字分别是:
震、食、倒、毒、末、
金、战、归、虎、灾、爱、命、伪、变、新、暑、
绊、金、轮、税、安、金、北、灾。
命,选择“命”作为2006年汉字的原因,一方面是秋筱宫纪子王妃产下了天皇长孙悠仁,另一方面则由于学生在校受欺负后自杀以及虐待事件频发,两者都“使人们深刻体会到只有一次的
生命是多么的沉重和宝贵”。
暑,当选理由包括2010年夏季平均气温创下统计史上的新高、酷暑下陆续出现中暑患者、
智利矿难中33名矿工熬过酷暑最终获救等。
绊,“绊”字日语是kizuna,在日语中寓意着纽带、联系。2011年3月11日日本大地震发生后,这个汉字开始频繁在日本人的生活中出现。比起“悲”、“灾”、“震”这些过于直白和令人伤感的字眼,强调人与人之间心灵相通、感同身受的“绊”字反而更容易被大众所接受。