李德纯,
辽宁大石桥人。1944年留学日本东京一高(现东京大学教养学部),1948年毕业于
东北大学英国文学系。历任外交部亚洲司干部,
中国社会科学院外国文学研究所特约研究员,日本大学艺术学部客座教授、研究员,东京大学教养学部比较文学研究室研究员,日本文学研究会副会长。
1945年开始发表作品。1984年加入
中国作家协会。著有专著《战后日本文学管窥》(日文版)、《战后日本文学》、《美·爱·死——日本文学论》,中篇小说《红木屐》(用日文创作),译著《伊豆舞女》([日]川端康成著)、《潮骚》([日]三岛由纪夫著)等。
一本关于1945年以来日本文学的研究著作《
战后日本文学史论》近日由译林出版社推出。作者李德纯是
中国社会科学院资深日本文学专家,他以中国研究者的视角,对日本战后初期一直到大江健三郎、村上春树等各种流派、各种文体以及代表性的作家,分别以专门的章节做了介绍和评述。对日本当代文学的研究者,或者一般读者来说,它都算得上是一部了解日本当代文学概况的不可多得的参考书。 日本作家井上靖认为《战后日本文学史论》是对日本战后文学的出色介绍、解说和批评,作者从中国学者的视角,阐释、批评了战后日本文学,然而,更重要的是,这是一部热情洋溢的好书。他说:“仅就我个人在战后不久发表的作品群为例,迄今还没有人读得这样细致,并放在战后这一特定历史背景和时代思潮中加以细致考察,突现出细节的内蕴。”日本评论家长谷川泉认为,通过这部作品,折射出中国改革开放以来,处于对外开放政策背景下的中国文学风尚。