杨布击狗
出自《韩非子·说林下》的文言文
《杨布击狗》是出自《韩非子·说林下》的文言文,作品的主人公是杨布。
原文
杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知而吠之。杨布怒,将击之。杨朱曰:“子毋击矣,子亦犹是。曩者使女狗白而往,黑而来,子岂能毋怪哉?”
注释
(1)衣素衣而出 衣:第一个衣是名词的意动用法,动词,穿衣;第二个衣是名词,衣服。素,白色。杨朱:人名
(2)岂能毋怪哉怪:感觉奇怪。
(3)天雨,解素衣:天上下雨,他把白色衣服脱下。
(4)迎而吠之:迎上去汪汪地对着他大叫。
(5)缁衣:黑色的衣服。:黑色
(6)反:同“返”。返回。
(6)子:你。
(7)反:同“返”返回。
(8)女:同“汝”,你,你的。
(9)毋:不要
(10) 使:假使,假如
(11)曩者:从前
译文
朱的弟弟叫杨布,(有一天)他穿了件白色的衣服出门去。天上下雨,他把白色衣服脱下,
穿着一套黑色的衣服回家来。他家的狗认不出杨布,就迎上去汪汪地对着他大叫。杨布非常恼火,要去打狗。
启示
当别人误解自己的时候,不要脑子发热,动怒发火,而应该将心比心的换位思考一下。要透过事物表面看到事物本质。
参考资料
最新修订时间:2024-06-30 21:27
目录
概述
原文
注释
参考资料