爱德华·阿尔比
20后美国剧作家
爱德华·阿尔比(1928—2016)Edward Albee,美国著名剧作家,代表作《动物园的故事》,《三个高个子女人》等,曾三次获得普利策戏剧奖
人物经历
爱德华·阿尔比(1928—2016)Edward Albee,美国剧作家,生于华盛顿(一说生于弗吉尼亚)。出生两星期后为富家收养,养祖父拥有多家剧院。阿尔比在童年时期就时常接触剧坛名流。他年纪很小就开始显露出文学创作的兴趣,12岁开始写诗,接着写剧本。他在三一大学就读一年,期间演过麦克斯韦尔·安德森的戏,因此,熟悉了剧坛名流以外的另一面。他先后被所在中学和一所军事学院开除,后在康涅狄格州三一大学接受正规教育,1947年,被三一大学开除,迁到纽约格林威治村,干过多种工作,同时为广播电台写稿。1958年写成《动物园的故事》,曾送到纽约多家剧团,未被接受,后来由朋友送到欧洲,1959年9月在柏林首演,接着在德国许多城市上演,1960年在外百老汇普罗文斯剧场上演,此剧使他名声鹊起,但也招来不少批评。1962年,《谁害怕弗吉尼亚·伍尔夫?》使他大获成功,获纽约剧评奖,并被评为该演出季的最佳戏剧,后来又成功地改编成电影,被公认为阿尔比最杰出的剧作。
阿尔比一生获得多项荣誉:曾三次获得普利策戏剧奖(1967,1975,1994);三次获得托尼戏剧奖(1963,2002,2005),其中2005年获得托尼特别奖—戏剧终身成就奖
2016年9月16日在美国纽约长岛家中逝世,享年88岁。
代表作品
《贝西·史密斯之死》(1960)
《沙箱》(1960)
《美国之梦》(1961)
《小艾丽斯》(1960)
《谁害怕弗吉尼亚·伍尔夫?》1962年
《微妙的权衡》(1967,获普列策戏剧奖)
《海景》(1975,获普列策戏剧奖)
写作风格
阿尔比是荒诞派剧作家,他的多数剧作都采用了荒诞派的手法。他在创作上成长的年代也正是荒诞派戏剧崭露头角和流行的年代。他的《动物园的故事》、《沙箱》和《美国之梦》从主题、动机到手法,都体现了荒诞派的特点。阿尔比最擅长写牢骚满腹的人物,表现人的孤独痛苦,语言辛辣尖刻,人物对骂时语言如倾盆大雨,令人震惊,发人深省。他喜欢用象征、暗喻、夸大的手法描写美国社会生活,表示了他对西方社会价值观念的某些背弃和否定。
作品研究
我国读者在上个世纪 70 年代才开始接触阿尔比作品的译本。最早把阿尔比戏剧翻译到中国的是台湾学者严影悠翻译的《动物园的故事》( The Zoo Story,1958) 和《美国之梦》( The American Dream,1960) ,选入颜元叔主编的《阿尔比戏剧选集》( 惊声文物供应公司,1973) 。大陆读者最早接触的阿尔比作品是郑启吟译的《动物园的故事》( 《外国文艺》1979 年第 3 期) 。此后,刊登在期刊上的阿尔比译本有: 袁鹤年译的《美国之梦》( 《外国文学》1981 年第 1 期) 、郭继德译的《沙箱》( The Sandbox,1959) ( 《戏剧文学》1985 第 5 期) 、吴朱红译的《屋外有花园》( Everything in the Garden,1967) ( 《新剧本》2001 年第 2 期) 、于海阔译的《三个高个子女人》( Three Tall Women,1991) ( 《戏剧之家·上半月》2010 年第 12 期) 。同时,阿尔比戏剧译本选入多个戏剧选集,比较有代表性的有: 郑启吟译的《动物园的故事》分别选入《荒诞派戏剧集》( 上海译文出版社,1980) 和《外国独幕剧选》( 湖南人民出版社,1990) ;赵少伟译的《美国梦》分别选入《外国现代派作品选》( 上海文艺出版社,1984) 和《西方现代派戏剧流派作品选———荒诞派戏剧及其他》( 中国戏剧出版社,2005) 。另有陈君义译的《谁怕吴尔芙》( Who's Afraid of Virginia Woolf?,1962) ( 台北桂冠图书股份有限公司,1993) ,以单行本发行; 曹久梅译的《谁害怕维吉尼亚·吴尔芙》选入《荒诞派戏剧》( 中国人大出版社,1996) 、吴朱红翻译的《屋外有花园》选入《西方现代戏剧译作》第二辑( 中国传媒大学出版社,2008) 。
阿尔比的戏剧创作超过半个世纪,戏剧作品多达 30 余部,然而至今却只有六部阿尔比作品被翻译到中国,且多为其早期作品,这无疑使阿尔比戏剧在我国的演出与研究受到了影响。我国研究者对阿尔比戏剧的介绍,也包括少量国外阿尔比研究成果的翻译,多散见于各种外国文学史的教材及文学选集,主要有: 郑启吟撰写《阿尔比》收入《外国名作家传》( 中国社会科学出版社,1980) 、伊哈布·哈桑著《当代美国文学 1945—1972》之“爱德华·阿尔比”( 陆凡译,山东人民出版社,1980) 、凯瑟琳·休斯著《当代美国剧作家》之“爱德华·阿尔比”( 谢榕津译,中国戏剧出版社,1982) 、杰拉尔德·威尔斯著《美国当代文学·戏剧》,汪义群译,收入丹尼尔·霍夫曼主编《美国当代文学》( 中国文联出版社,1984) 、孙筱珍撰写“爱德华·阿尔比”见《美国作家论》( 吴富恒、王誉公主编,山东教育出版社,1999) 、“爱德华·阿尔比”见《美国戏剧选读》( 郭继德编著,山东大学出版社,2006) 、“爱德华·阿尔比”见《美国文学史》( 王卓、李权文主编,华中师范大学出版社,2010) 等等。
最新修订时间:2023-07-11 13:07
目录
概述
人物经历
参考资料