花言巧语,
汉语成语,拼音是huā yán qiǎo yǔ,原指铺张修饰、内容空泛的言语或文辞,后多指用来骗人的虚伪动听的话。出自《朱子语类·论语三》。
宋·
朱熹《朱子语类·论语三》:“‘巧言’即今所谓花言巧语,如今世举子弄笔端做文字者是也。”
我以为法律上的许多罪名,都是~,只有一语以包括之,曰:可恶罪。 ◎
鲁迅《而已集·可恶罪》
元·
武汉臣《玉壶春》第三折:“动不动神头鬼脸,投河奔井,拽巷逻街,张舌骗口,花言巧语,指皂为白。”
明
施耐庵第《
水浒传》三十三回 《镇三山大闹青州道 霹雳火夜走瓦砾场》:你兀自不下马受缚,更待何时?地花言巧语,煽惑军心。
明·
施耐庵《水浒传》第一百二十回。 上皇无奈,终被奸臣谗佞所惑,片口张舌,花言巧语,缓里取事,无不纳受。
清
曹雪芹 《
红楼梦》第二十二回:你那花言巧语别望着我说。我原不及你
林妹妹。别人拿他取笑儿都使得,我说了就有不是。我本也不配和他说话:他是主子姑娘,我是奴才丫头么。
清·
曹雪芹《
红楼梦》第六九回:休信那妒妇花言巧语,外作贤良,内藏奸滑。他发狠定要弄你一死方罢。
清·
李汝珍《
镜花缘》第二回:“但仙姑不过举口之劳,偏执意作难,一味花言巧语,这样拿腔做势,未免太过分了!”
张生喜欢
莺莺,他写一封情书托莺莺的丫鬟
红娘偷偷带给莺莺。莺莺假装生气给张生回信,实际是约他月下偷偷私会。红娘看出其中的破绽,故意装作不愿送信。崔莺莺只好花言巧语骗红娘给她送信。