茂吕美耶,日本琦玉县人,生于台湾高雄市,1986—1988年曾在中国郑州大学留学。用中文写作的日本奇女子,展示的是物语的驳杂的日本之美。她是作家傅月庵、导演吴念真感慨力荐的日本文化达人,是梦枕貘大师最信赖的中文代言人。
详述
著有《物语日本》、《江户日本》、《平安日本》、《传说日本》、《战国日本》 (合为“历史系列”)其中《战国日本》分为《时间的滋味》与《失败者的美学》,《字解日本:食、衣、住、游》、《
字解日本:十二岁时》、《
字解日本:乡土料理》 (合为“字解日本系列”)。
译有梦枕貘《阴阳师》、冈本绮堂《半七捕物帐》小说系列及夏目漱石《虞美人草》等。她是梦枕貘大师最依赖的中文代言人。
她爱读书爱写文章,但她不属于纯文学,她始终很普罗大众,关注的是庶民文化生活。她整天谈的是吃饭、洗澡、歌谣、传说、怪谈,展示的是物语的驳杂的日本之美。
自述
Miya:本名是茂吕美耶(Moro Miya),所以Miya并不是笔名或是艺名。
日本
埼玉县人,在台湾高雄市出生,直至国中毕业之前,一直是个土生土长的高雄姑娘。母亲是台湾人。
有不少人说,我的恋父情结相当严重。我不否认。
记得小学时,附近有一家面摊,老板娘时常骂我们是「杂种囝仔」。某天,我跟弟弟买了鞭炮,一个个丢进面摊,听着鞭炮声霹雳啪啦响,姐弟俩乐死了。面摊老板娘告到我家,凑巧我父亲在家,于是,姐弟俩不但挨了一顿骂,还被罚站。弟弟更是挨了我父亲一个巴掌。直到第二天,弟弟脸上的巴掌痕仍未消。可见当时我父亲是真的动怒了。
那是他生前唯一一次打骂孩子,也是我这生中唯一一次见到我父亲动怒的光景。
可是,当时我虽然也被罚站,却没有挨骂,也没有挨巴掌。事后,我母亲责备我父亲,说他偏心,只惩罚男孩,不惩罚女孩。我父亲只是淡淡地回说:「女孩,生来是要宠的,不能骂,更不能打。」
的确,直至他过世之前,他一直坚持他的原则。而我,也从未听过我父亲对我说过任何一句重话。
茂吕美耶,日本
埼玉县人,生于台湾高雄市,初中毕业后返日。1986—1988年曾在中国郑州大学留学。她是运途坎坷的日中混血儿,二十岁为爱走天涯弃学嫁入豪门,离婚后只身携带两幼子千里迢迢留学郑州,卖过古董学过甲骨文,乐观抗癌逆转人生……日中之间的游走造就出这位传奇女子。最大愿望是当座无形桥梁,交流中国与日本的文化。网络昵称是“Miya”,制作“日本文化物语“网站:用中文写作日本文化,浏览人次近百万。此外,茂吕美耶的生活随笔区,,每天亦有大量访客。著有《物语日本》、《江户日本》、《平安日本》、《传说日本》;译有梦枕貘《阴阳师》、冈本绮堂《半七捕物帐》小说系列等。她是梦枕貘大师最信赖的中文代言人。
茂吕美耶是性情中人,爱读书爱写文章,但她不属于纯文学,她始终很普罗大众,关注的是庶民文化生活。她整天谈的是吃饭、洗澡、歌谣、传说、怪谈,展示的是物语的驳杂的日本之美。
她深谙中日两国文化,尤其中文修为颇深,正如台湾著名电影导演吴念真所说:“这人,怎么可以把我们的话讲得比我们还好?”