高愈,字紫超,
无锡人,明
高攀龙之兄孙也。十岁,读攀龙遗书,即有向学之志。既壮,补诸生。
高愈,字紫超,明
高攀龙之兄孙也。十岁,读攀龙遗书,即有向学之志。既壮,补诸生。日诵遗经及先儒语录,谨言行,严取舍之辨,不尚议论。尝曰:“士求自立,须自不忘沟壑始。”事亲孝,居丧,不饮酒食肉,不内寝。晚年穷困,餟粥七日矣,方挈其子登城眺望,充然乐也。仪封
张伯行巡抚江苏,延愈主东林书院讲会,愈以疾辞。平居体安气和,有忿争者,至愈前辄愧悔。乡人素好以道学相诋諆,独於愈,佥曰:“君子也。”顾栋高尝从愈游,说经娓娓忘倦。年七十八,卒。
尝撰《朱子小学注》,又所著有《读易偶存》、《春秋经传日钞》、《春秋类》、《春秋疑义》、《周礼疏义》、《仪礼丧服或问》。东林顾、高子弟顾枢、高世泰等,鼎革后尚传其学。
高愈,字紫超,无锡人,明高攀龙兄长的孙子也。十岁,读了高攀龙的遗书,便有了向学志向。长大后,补诸生,每天诵读遗经和先儒语录,谨言慎行,严于辨析取舍原则,不尚空谈。曾经说:士人要得自立,必须从不忘记胸有沟壑开始。侍奉双亲很孝顺,居丧期间,不饮酒食肉,不回内房休息,晚年十分穷困,有七天没有粥吃,方拉着他的儿子登上城楼远望,仍然看起来满足快乐。仪封张伯行巡抚江苏,邀请他主持东林书院讲会,他以生病推迟。居家体安气和,有争论的,到了他面前,经他解劝,都感觉惭愧后悔。同乡人都喜欢以道学不同相互诋毁,独独对于高愈,全都说是君子。顾栋高曾经跟着他游学,他对顾栋娓娓讲经,不知疲倦。七十八岁过世。曾经撰写了《朱子小学注》,有著有《读易偶存》、《春秋经传日钞》、《春秋类》、《春秋疑义》、《周礼疏义》、《仪礼丧服或问》。东林顾、高子弟顾枢、高世泰等,鼎革(清代明?)后仍然传教他的学说。
起初,高世泰为高攀龙从子,少侍讲席,到了晚年,以继承东林先贤志业为己任,在梁溪修建了道南祠、丽泽堂,一时志同道合之人都严格遵守遗传的条规。祁州刁包等与他谈论学问。学者有南梁、北祁之称。大学士熊赐履曾经在高世泰家里讲学,仪封张伯行、平湖陆陇其也曾经在东林讲学。赐履、陇其都各自有传。