春日我闻室作呈牧翁
明末清初柳如是诗作
《春日我闻室作呈牧翁》是明末清初女诗人柳如是创作的一首七言律诗。该诗写于柳如是嫁给钱谦益为妾之后。婚后钱谦益为柳如是特辟居室“我闻室”,在室中夫妻诗歌唱和,该诗是其中之一。诗中写出了柳如是嫁给钱谦益的喜悦而又疑惧参半的复杂心情,既抒发了漂泊江湖的痛苦,又有新嫁之后的欢欣和对未来岁月的憧憬,还有隐隐的不安。全诗巧妙化用典故,辞藻精美,结构紧密,情绪一波三折,委曲婉转而又含蓄蕴藉。
作品原文
春日我闻室作呈牧翁⑴
裁红晕碧泪漫漫⑵,南国春来正薄寒。
此去柳花如梦里,向来烟月是愁端⑶。
画堂消息何人晓,翠帐容颜独自看⑷。
珍重君家兰桂室⑸,东风取次一凭阑⑹。
注释译文
词语注释
⑴我闻室:钱谦益为柳如是所筑居室。柳如是号我闻居士,取《心经》“如是我闻”一语,钱谦益以此号名居室。牧翁:指钱谦益,字牧斋,故称牧翁。钱谦益(1582—1664)字受之,号牧斋,晚号东涧遗老,江苏常熟人。万历三十八年(1610)进士。早年参加东林党活动。崇祯初官至礼部侍郎,与温体仁争权失败,革职。弘光时谄事马士英,为礼部尚书。清兵南下,率先迎降。次年授秘书院学士兼礼部侍郎。不久即告病归乡。钱谦益为明清之际文坛宗主,与吴伟业龚鼎孳并称“江左三大家”。
⑵裁红晕碧:语本唐欧阳詹春盘赋》:“晕碧裁红,巧助春情。”古代立春日,取红绿生菜、果品置于盘中为食,取迎新之意。
⑶“此去”二句:这两句以柳花、烟月暗喻自己的处境与心态。柳花嫩黄新绿如在梦中,喻自己新嫁牧斋欣喜之情;烟月愁端,又疑自己的未来如烟云笼月怕伏隐忧。烟月,指柳如是曾沦落烟花风月场中的一段生活。愁端,忧愁的根源。
⑷“画堂”二句:这两句化用王昌事典。王昌,三国时魏人,字公伯。曾为东平相、散骑常侍,早卒。其妻为任城王曹彰女。王昌在当时俊美出名,又为东平相,愿嫁之女甚多,故有难通消息之说。唐李商隐代应》:“本来银汉是红墙,隔得卢家白玉堂。谁与王昌报消息,尽知三十六鸳鸯。”这两句既是回忆同钱谦益的初次相逢,又是试探他的决心与诚意。钱谦益在柳如是初访半野堂时曾写过“但似王昌消息好,履箱擎了便相从”的诗句。柳如是在画堂初见时,已有相从之意。此中消息何人知其心意?有时只能幽室独自品味。
⑸兰桂室:妇女居室的美称,指我闻室。南朝萧衍河中之水歌》:“卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”
取次:随便,随意。阑:同“栏”,栏杆。
白话译文
花红新裁绿叶染碧雨泪漫漫,南国早春来临正是料峭轻寒。
嫩黄美好的柳花此去如梦中,阴云笼罩的烟月向来引愁端。
藏身画堂内心信息何人知晓?翠帐幽居如花容颜独自观看。
嫁来你家兰桂之室自应珍重,春风吹绿也可随意观赏凭栏。
创作背景
柳如是为晚明名妓,容色俏丽,才藻博洽,名噪一时。在经历了一段坎坷的生活后,崇祯十三年(1640)十一月柳如是女扮男装乘舟到常熟访钱牧斋于半野堂。从此,年岁、地位大相悬殊的钱牧斋和柳如是不顾世俗的偏见,结缡同居,传为文坛佳话。该诗是柳如是婚后同钱牧斋的唱和诗之一。数度人生、几经飘零的柳如是,安居于钱牧斋特辟的我闻室中,诗酒唱和,感新怀旧,因而有作。
作品鉴赏
文学赏析
诗的五六两句用了一个典故,即王昌事。钱牧斋在柳如是初访半野堂时,曾有“但似王昌消息好,履箱擎了便相从”之句,故柳如是结合感情上的困惑,再加生发。“画堂”和“兰桂室”自然是钱牧斋为她营造的温柔乡,然而其中的“消息”仍然难以知晓。躲在“翠帐”中独自审视自己的花容月貌,虽然满怀自信和希望,但能不能成为终生保障,也还是个问号。这两句一方面是表达作者的惶恐犹疑之情,另一方面是试探钱牧斋的诚意。诗的末尾两句“珍重君家兰桂室,东风取次一凭阑”看似随意点染,实则紧扣作者的感情,兰桂之室自应珍重,春日来时亦可随意凭栏,然而这都是“君家”的,以此进一步伸述了身入室中、心在室外的疑虑。
这首夫妻唱和诗不同于他人的作品,不含艳情,充满凄苦,这是柳如是的特殊身世和钱柳的独特结合决定的。
名家点评
中国古典文学研究家陈寅恪柳如是别传》:夫河东君此诗虽止五十六字,其词藻之佳,结构之密,读者所尽见,不待赘论。至情感之丰富,思想之微婉,则不独为东山酬和集中之上乘,即明末文士之诗,亦罕有其比。
作者简介
柳如是(1618—1664),本姓杨,名爱,改姓柳,名隐。又改名是,字如是,号河东君,又号蘼芜君,浙江嘉兴人。明末为江南名妓,崇祯十四年(1641)嫁钱谦益为妾。甲申之变后,劝谦益自杀殉明,谦益不从。清初谦益死,族人争产,自缢殉之。工诗善画,世所艳传。著有《戊寅草》《柳如是诗》等。今人辑有《柳如是集》。
参考资料
最新修订时间:2023-08-31 00:28
目录
概述
作品原文
注释译文
参考资料