移山大圣的名字很乱,网上的多个《
西游记》版本中,他的名字常见写法有3种:【狮犭它】、【狮狔】(犭尼, nǐ, 读‘你’)、【狮驼】。【狮驼】是【狮犭它】的讹误,肯定是错的,下面只讨论【狮犭它】和【狮狔】究竟哪个正确,或者更正确。
在简体版纸质《
西游记》中,写作【犭它】。这是个死字,写作【狏】(tuó, 读‘驼’),包括《
康熙字典》在内的古籍,都说【狏】是一种动物,却都没说是什么样的动物。
【狔】字的用途极为狭窄,只与【猗】连用为词组【猗狔】,与【旖旎】通假,因此【狔】早已是死字了。【狮狔】是正确的话,【狮狔】大约是【可爱的狮子】、【温驯的狮子】的意思。
不过有可能本来是写作【狮猊王】的。【猊】来自固定词汇【狻猊】,读作【酸尼】,出自《尔雅释兽》:【狻猊如虦猫,食虎豹】
郭璞注:【即师子(
狮子)也,出西域】。虽然
史前时代中国有狮子分布,但由于气候变迁,在进入
文明时代以前,中国的土产狮子就已经绝种了,所以对中国人来说,狮子是
外来物种。狮子或狻猊大致与佛教同时进入中国,于是这种威猛的动物从一开始就有很浓郁的宗教和神话色彩。民间的狻猊逐渐本地化,被认为是龙生九子之一,在不同的龙生九子的版本中
狻猊的排行和特质有所不同,如【狻猊,平生好坐,今佛座狮子是其遗像】,或【形如狮,喜烟好坐,倚立于香炉足上,随之吞烟吐雾】。《水浒传》的
108将中有位小角色【地阖星火眼狻猊-
邓飞】,他的绰号显然来自【喜烟好坐】版本的狻猊,排名恰好在邓飞前面的【地阔星
摩云金翅-
欧鹏】,其绰号和名字来自另一神话中的动物—大鹏。【狮猊】放在一块,涵义就很单纯了,就是狮子。【狮猊】与【狮狔】发音相似,写法相似,故而【狮狔】是对【狮猊】的有意或无意的转写。然而【狮狔】的涵义更为丰富,也许是作者对狮子的昵称。
【狏】、【狔】究竟哪个对,也不能完全确定。既然简体版纸质《
西游记》写作【狏】,由于没有见到繁体的
古版纸质《西游记》,所以考证未必完全正确,欢迎诸位提意见。
你看那
猴王得胜归山,那
七十二洞妖王与
那六弟兄,俱来贺喜。在洞天福地,饮乐无比。他却对六弟兄说:“小弟既称
齐天大圣,你们亦可以大圣称之。”内有
牛魔王忽然高叫道:“贤弟言之有理,我即称做个
平天大圣。”
蛟魔王道:“我称做
覆海大圣。”
鹏魔王道:“我称
混天大圣。”狮驼王道:“我称
移山大圣。”
猕猴王道:“我称
通风大圣。”
禺狨王道:“我称驱神大圣。”此时
七大圣自作自为,自称自号,耍乐一日,各散讫。