在
日语里中国式的天狗读做“てんく”,而日本式的则读做“てんこう”。日文汉字也作“万骨坊”。天狗都是身材高大、穿着修验
僧服和高齿木屐、长着
双翼、红脸和大长鼻子、手持羽扇、宝槌的奇怪家伙(是不是很像主持和尚呢)。通常居住在深山之中,具有令人难以想象怪力和超能力,是
日本妖怪中相当强悍的一种。
在
中国的传说中,
日食、
月食现象被说成是“
天狗吃月亮”,恐慌的人们也会敲锣打鼓放鞭炮来驱赶
天狗。中国的天狗最早出自《
山海经·西山经》中,原文是:又西三百里,曰阴山。浊浴之水出焉,而南流于番泽。其中多文贝,有兽焉,曰天狗,其状如狸而白首,其音如榴榴,可以
御凶。这种像狸而白首的动物很可能是某种古代哺乳动物,是真实存在过的。
但
日本的天狗感觉上就完全是来自于意想了。关于日本天狗的由来,一种说法认为天狗的传说是
江户时代随中国商人一道传到日本的,随后在日本的流传中被人们进行了一定程度的扭曲。另一种说法认为天狗是古代日本人对流星的恐惧与敬畏,并套用了中国神话中的天狗这个名称。日本书纪中记载着
钦明天皇时,曾有夹带着巨大雷声的流星划过天际。
僧旻对天皇说:那不是流星,是天狗(流星にあらず、これ天狗(あまつきつね)なり)。这时的天狗意象虽没有明确地被指出,但根据僧旻所说的天狗的读法,应该可以认为天狗一词进入日语之初时,并非人的形象。不过,由于发音相同,有的地方“てんこう”一词的汉字被训为“天公”。这样一来又似乎为天狗的人形意象提供的佐证,但其实应该考虑到年代的先后;无论如何钦明天皇之时的“天狗”总是早于“天公”的。第三种说法是天狗是古代中国传到日本的一种叫“天草”的药材的音变,这种叫“天草”的植物日文读做てんぐさ,它不同于日本地名、人名中“天草”あまぐさ的读法,由于这种植物传到日本后很快传播开来,てんぐさ的名字也就这么叫开了,传着传着てんぐさ就变成了てんぐ,转化成日文汉字就是“天狗”二字,至于“天草てんぐ”是怎么变成妖怪“天狗てんぐ”的,众说纷纭,实在不可考证了。还有一种说法,从它的红脸高鼻说起,有人认为他的起源应该是
猿田彦命。也就是古事记中那个
天孙降临一节登场的接引神,书中描写他相貌怪异、面色如红酸浆。因为接引有功,被封为道祖神之一。而他的名字也赐给了天宇受卖命,使其改称猿女君为
物部氏之祖。其实这猿田彦命应该算是一个
国津神的叛徒。此外还有说是来源与南蛮人的长相、变化为修验道的山怪或是山地守护神以及破戒僧等说法,反正总之都不是什么好东西。甚至还有出现在平家物语中在崇德上皇处作祟的家伙。最离谱的说法是它的形象出自西洋传来的天使形象。其实,日本天狗的形象也是不断演变的。日本是个岛国,以前与外界几乎是完全隔绝的。不同于中国古代那般繁荣,世界各国的使节商人频繁往来于中国的大都市中,人们对金发碧眼的蛮夷习以为常,日本人对那些早期到来的西方探险者和传教士有种恐惧心理,相貌上的差异使他们难以接受,他们把大鼻子、红脸颊、身材高大、金发碧眼的外国人形象和传说中的天狗联系在一起,确立了现在日本天狗的样子也是很有可能的。
对日本人来说天狗的存在是件非常恐怖的事情。天狗最大的特征是一张赤红色的脸和一个长长的大鼻子,它还有一对翅膀,凭借翅膀天狗可以自由的翱翔于空中,这似乎和中国传说中
天狗的形象相距甚远。在中国,天狗是人们对玉皇大帝的外甥——
灌江口显圣二郎真君
杨戬那条孝天犬的称呼,它不仅能帮助
二郎神降妖除魔斗悟空,发起威来还能吞下整个月亮,相比之下日本的天狗就要差很多了,因为自己本身就是妖怪所以也就完全倒向了邪恶的一面,更不要说除妖了。另外,它也没有吞下整个月亮的本领,倒是经常在满月的时候从深山里出来吃人,可以说是恐怖的同义词。不过这也难说,中国的天狗在《山海经》中被视为可以御凶之物,二郎神的孝天犬也是除妖的好手,但是黄历中“天狗”确是大凶之兆,是大大的不吉。
在日本,作为山野神性与神秘性的具像化表现,天狗比其他的妖怪的地位多少要高出一些。在各种传说中并不只代表恶登场,事实上还有相当多是以善神的形象出现的。其中最有名的大概就是鞍马山的鬼一法眼了。它在义经家破人亡之际收留了他,教他武功、兵法和妖术,最终使义经报仇雪恨。可见,天狗的善德形象在日本民话中还是很有地位的。
最后要说的是,天狗中也是有等级之分的,大天狗和天狗地位较高(雷·天狗的地位最高、无敌、超酷、飘逸、俊朗、性感......),除此之外还有一种叫鸦天狗(からすたんぐ)的怪物,外形比较像乌鸦,是天狗和
大天狗的部下,这些家伙的形象多少好一点,比如在熊野山或是
出羽三山作为权现或御神体的使者的形象出现。也有人说鸦天狗的原形是从印度传来的加楼罗……虽然听来也有点不可思议,不过只从外形上看到是比较接近的。