《
广韵》《
集韵》《
韵会》《正韵》并奴刀切,音峱。《
玉篇》兽也。《广韵》猴也。《诗·小雅》毋敎猱升木。《传》猱,猨属。《笺》猱之性善登木。《疏》猱则猿之辈属,非猨也。
陆玑云:猱,猕猴也。楚人谓之
沐猴,老者为玃,长臂者为猿,猿之白腰者为獑胡,獑胡猨
骏捷於猕猴,然则猱猨其类大同也。《
埤雅》狨,一名猱。颜氏以为其尾柔长可藉,制字从柔,以此故也。《
尔雅·释兽》猱猨善援。《疏》猱,一名蝯。善攀援
树枝。
兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之,久而成穴,虎殊快,不觉也。猱徐取其脑啖之,而以其余奉虎。虎谓其忠,益爱近之。久之,虎
脑空,痛发,迹猱。猱则已走避高木。虎跳踉大吼,乃死。
兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也。猱徐取其脑啖之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥,不敢私之,以献左右。”虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹。”啖已,又弗觉也。久而虎脑空,痛发,踪猱。猱则已走避高木。虎跳踉大吼,乃死。
野兽之中有一种叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。老虎的脑袋痒,就让猱挠个不停,挠出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得脑袋挠破了。猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”老虎说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经逃跑到高树上了。老虎蹦跳大叫,便死了。