《莺啼序·残寒正欺病酒》是
宋代词人
吴文英的词作。此词为晚春感怀伤离悼亡之作,通过叙述当年与情人游西湖的艳遇欢情,重游湖上而物是人非,抒发长期孤身漂泊的羁旅之感和对情人的无限哀悼之意,不仅形象地反映出与情人邂逅相遇及生离死别之情思,字里行间还透露出造成这爱情悲剧的社会因素。词分四段:第一段写春景和春愁,第二段写杭州往事,第三段写别后情事,第四段写悲哀和怀悼。全词将美人迟暮、伤春惜别的情感娓娓道来,反复咏叹,层层深入,艺术化地展示了古人诗词中所精心刻画的优雅伤感,文有虚实,笔兼奇正,疏密有度,回环相生,充分体现了梦窗词的“密丽”特色。
作品原文
莺啼序①
残寒正欺病酒②,掩沈香绣户③。燕来晚、飞入西城④,似说春事迟暮⑤。画船载、清明过却⑥,晴烟冉冉吴宫树⑦。念羁情⑧、游荡随风,化为轻絮。
十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾⑨。溯红渐⑩、招入仙溪⑪,锦儿偷寄幽素⑫。倚银屏⑬、春宽梦窄⑭,断红湿⑮、歌纨金缕⑯。暝堤空⑰,轻把斜阳,总还鸥鹭。
幽兰旋老⑱,杜若还生⑲,水乡尚寄旅。别后访、六桥无信⑳,事往花委㉑,瘗玉埋香㉒,几番风雨。长波妒盼㉓,遥山羞黛㉔,渔灯分影春江宿㉕,记当时、短楫桃根渡㉖。青楼仿佛㉗。临分败壁题诗,泪墨惨淡尘土㉘。
危亭望极㉙,草色天涯,叹鬓侵半苎㉚。暗点检㉛,离痕欢唾㉜,尚染鲛绡㉝,亸凤迷归㉞,破鸾慵舞㉟。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沈过雁㊱,漫相思、弹入哀筝柱㊲。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否㊳?
注释译文
词句注释
①莺啼序:
词牌名,又名“丰乐楼”。四叠二百四十字,为词中最长的词调。此调始见于吴文英词。此词在《
宋六十名家词》中又题作“春晚感怀”。
②病酒:饮酒过量而不适,意即喝醉酒。
③沈(chén)香:即沉香,一种熏香用的香料,入水即沉,又称沉水香。沈,同“沉”。绣户:华丽的居室。
④西城:指杭州西城,临西湖处。
⑤迟暮:喻衰老,将尽。
⑥清明:即清明节。过却:过了。
⑦冉冉:柔媚美好貌。一解为徐徐上升貌。吴宫:五代十国时吴越王所建宫殿。此泛指南宋都城临安的宫苑,因临安旧属吴地,故云。
⑧羁(jī)情:离情。一说指情思随风飘荡。
⑨娇尘软雾:指柔媚的风光。此处形容西湖的热闹情景。
⑩溯(sù):逆流而上。红:指红花夹岸的溪水。
⑪仙溪:指女子所住的地方。此暗用汉
刘晨、
阮肇遇仙的故事。据南朝
刘义庆《
幽明录》载,东汉永平年间,浙江剡县人刘晨、阮肇到天台山采药迷路遇到两位仙女,被邀至仙女家中,待半年后回家,子孙已过七代。后来两人重到天台山寻找仙女,已杳然无迹。
⑫锦儿:据宋洪遂《侍儿小名录》载,锦儿是钱塘名妓杨爱爱的侍婢,此处用为侍女的代称。幽素:幽情,隐秘的感情。素,通“愫”,真情。
⑬银屏:镶银的屏风。
⑭春:指男女春情。梦:指梦似的欢会。
⑮断红:指和着胭脂的泪水。
⑯歌纨(wán):歌唱时所用的纨扇。纨,精细洁白的薄绸。金缕:绣有金线的舞衣。唐
李锜妾
杜秋娘曾唱《
金缕衣》诗:“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。有花堪折直须折,莫待无花空折枝。”
⑰暝(míng):黄昏,日暮。
⑱幽兰:幽香的兰花。旋:不久。
⑲杜若:生长在水边的一种香草,又名竹叶莲。
⑳六桥:指西湖外湖的映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹六座桥梁,乃宋
苏轼所规划建造。
㉑花:喻情人。委:通“萎”,衰败,凋谢。
㉒瘗(yì)玉埋香:指伊人亡故。瘗,掩埋,埋葬。
㉓盼:眼睛黑白分明的样子。此指美丽的眼睛。
㉔黛:古时妇女画眉用的青黑色颜料,借指眉。
㉕渔灯:渔船上的灯火。此借指情人船上的灯火。分影:分照双影。
㉖楫(jí):短桨。桃根渡:渡口名,即
桃叶渡,在南京秦淮河与青溪合流处。传说东晋
王献之有爱妾名桃叶,献之常在此迎送桃叶,并作《桃叶歌》,因名其地为桃叶渡。此指自己与情人相会之处。
㉗青楼:泛指妓女居处。
㉘泪墨:和着泪水的墨汁。
㉙危:高。望极:极目远望。
㉚鬓侵半苎(zhù):头发半白。苎,苎麻,纤维白色,此喻指白发。
㉛暗点检:默默地翻检旧日的物品。点检,翻检,一样一样地检查。
㉜离痕欢唾:喻指过去的悲欢情事。痕,泪痕。欢唾,欢闹时向情人吐的口水。
㉝鲛(jiāo)绡:传说南海中出鲛绡纱,为海中鲛人(人鱼)所织,又名龙纱,很名贵。此指丝绸手帕。
㉞亸(duǒ)凤:垂翅之凤,喻失意之意。亸,下垂貌。一说凤指凤钗。
㉟破鸾:失去伴侣的鸾鸟。一说鸾指鸾镜。慵(yōng):懒。
㊱蓝霞:蓝色云霞,指天空。辽海:辽阔的海面。一说辽河流域以东至海地区。此泛指大海。
㊲筝柱:架筝弦的码子。此指筝曲。
㊳“伤心”三句:化用《
楚辞·
招魂》“目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南”诗意,表示对已故情人的哀悼。
白话译文
我饮下过量的酒,正独自郁闷,春日的余寒又偏偏沁人肌骨,我在屋里燃起沉香,紧紧关上雕绘的门户。迟来的燕子飞进西城我的住处,相对细语,呢喃不停,仿佛在叹息春天即将结束。清明过后,我乘着画船在西湖中漫游,远山晴烟缭绕,宫馆台苑掩映着浓深的绿树。我回忆起这些年客居京城的情形,心中千万缕客思离愁,跟随春风飘拂,化为轻飏的柳絮,飞到辽远缥缈的去处。
我曾在京华长久留驻,度过十个快乐的年头,常常系马湖滨柳树,追寻湖上柔媚的风光,纵情游赏秀美的西湖。我乘着小船沿着红花夹岸的小溪逆流而上,渐渐地走向通往仙境的道路。你叫侍儿递简传书,把一怀柔情暗暗倾诉。在温馨的银屏深处,有过多少难以言说的安慰和欢乐,可惜春长梦短,聚会的时日何其仓促,湿透了歌扇和绣金衣服。暮色里游人散尽,堤岸空空,夕照中金波荡漾的西湖,那清丽风光都给了沙鸥白鹭。
幽兰转眼间就已老去,汀洲上新生的杜若散着香气,岁月匆匆流逝,我依旧在水乡漂泊羁旅。自离别后,我曾经寻访六桥故地,却始终得不到你的信息。原来的鲜花已经枯萎,以前的欢会已成陈迹。多少无情风雨苦苦摧折你,你就像香艳珍奇的花朵,才开不久便永远凋落成泥。波面倒映着闪闪渔灯,我在春江独自宿息,这清澈的流水,没有你含情的眼睛明丽,那苍翠葱郁的远山,不如你弯弯的双眉秀异,但是,那美目和秀眉如今又在哪里?当年渡口送别的情景,清楚地留在记忆里,你住过的妆楼似乎一如往昔,我却无处将你寻觅。分手时我曾在败壁题写诗句,和着泪水的墨痕已蒙上尘土,字迹惨淡,模糊依稀。
我登上高亭极目遥望,看见芳草染绿天边道路,叹一半鬓发已雪白如芋。我默默地翻捡旧物,你留下的丝帕,还沾带着斑斑泪痕、点点香唾。你留下的凤钗上,那垂下羽翼的孤凤仿佛迷失了归路;你留下的鸾镜已破,上边孤独的鸾鸟仿佛懒得再飞舞。我满怀深情,打算把心中的绵绵离恨写成书信,但鸿雁飞过蓝天沉入大海深处,有谁来为我传达情愫?我只好把徒然的相思和愁苦,弹进无限哀怨的筝曲。千里江南处处触景伤心,你的灵魂是否就在近处,可听见我哀怨的筝曲如泣如诉?
创作背景
《莺啼序》词调始见于《梦窗词》集及
赵闻礼《阳春白雪》所载徐宝之词,实为吴文英之首创。这首《莺啼序·残寒正欺病酒》 当作于宝祐(宋理宗年号,1253—1258)初年,为作者悼念亡妾之作。创作此词的时候,作者应当不在杭州,可能是在苏州,因春暮而愁,于是回想往事,感怀发兴。
据
夏承焘《吴梦窗系年》:“梦窗在苏州曾纳一妾,后遭遣去。在杭州亦纳一妾,后则亡殁。集中怀人诸作,其时夏秋,其地苏州者,殆皆忆苏州遣妾;其时春,其地杭州者,则悼杭州亡妾。”
刘永济《
微睇室说词》:“考梦窗生平最使之难忘者,乃寓吴时曾纳一妾。此妾于淳祐四年(1244)遣去,其因何被遣,则不可得知。遣妾之后,在杭复眷一妾。此妓似未及成娶,不久既殁,其因何未及成娶,亦不可知。此词之作,在妓殁之后。梦窗老年独客,追念往事,情不能已,故有此缠绵往复之词,正姜夔所谓‘少年情事老来悲’也。陈洵说此词专主去妾,则无以解释‘瘗玉埋香’及‘怨曲重招,断魂在否’之语。杨铁夫又于去妾之外,亡妓之后,增一楚妓,愈加胶葛矣。今定为怀去妾与悲亡妓,似较妥当。”
作品鉴赏
整体赏析
此词写晚春游湖感怀,追忆往昔湖上与情人遇合的欢悦和别离的悲伤,对已故情人表示沉痛的悼念,也寄寓了对自己长期孤身漂泊的不幸身世的感慨。全词以大开大阖之笔,集中而形象地表现了伤春惜别之情,在结构上体现出时空交错的特点。
全词分为四段,长达二百四十字,形同一小赋。第一段写现实,作者在爱妾死后,犹自在苏州伤春。将伤别放在伤春这一特定的情境中来写,语气舒缓,意境深长。开头以暮春独居起兴,触发羁情。时值春暮时节,残寒病酒,“病酒”属人事,“残寒”属天时,揭出天时人事之衰颓;而着一“欺”字,实寓人事可为、天意难背之无奈。起句凄紧,已将典型环境中典型情绪写出,并以此笼罩全篇,笔力遒劲,寄正于闲,寓刚于柔。“掩沈香绣户”一句状其孤独,而“沈香绣户”四字,显然又隐藏了一段旖旎情事,如今“掩”去,则苦痛虽不明言而隐约可感。接下去写燕飞西城,始写及暮春景致。燕燕于飞,画船轻载、晴烟冉冉,无一非即见之景,然与当年去妾之时节,非常相似。作者在湖中看到此景,不禁羁思飞扬起来。羁情化为轻絮,随风飘荡,正如此时作者的思绪一样,似乎所起有因,但终不知归于何处。此处写羁情而似随风飘荡的轻絮,貌似轻灵,实状心绪散乱之形。羁情游荡飘逸,最后落定在对西湖十载游治之事的追溯上。
第二段追溯西湖刻骨铭心的情事,写初遇时的欢情,并寄寓欢会有限终寓别离的怅恨。从《
渡江云·西湖清明》等描写杭州情事的词可以知道,初遇时间在清明时分,地点在杭州西湖。作者开始是骑马,后来“傍柳系马”,舍陆而舟,转入水路,通过婢女传书暗通情意,招入“仙溪”的伊人居处。此处暗用东汉刘晨、阮肇入天台山遇仙女之事,曲折地写出伊人的姿色不凡与相识相交的离奇经历。“锦儿偷寄幽素”一句,委婉写出两人的交遇并非一帆风顺,其中或有阻隔。“倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕”二句,是写初遇时悲喜交集之状。“春宽梦窄”是说春色无边而欢事无多,“断红湿、歌纨金缕”是说因欢喜感激而泪湿歌扇与金缕衣。歌纨、金缕,皆别前之物,如今徒成叹息而已。“暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭”三句以景结情,进一步写欢情,但含蓄不露,意味无穷,蕴藉空灵,品格自高。
第三段述写别后情事。“幽兰旋老”三句突接,跳接,峰断云连,因这里和上段结处实际上还有较大距离。此段先写暮春又至,自己依然客居水乡。这既与“十载西湖”相应,又唤起了伤春伤别之情。正是通过这种反复吟咏,将伤春伤别之情抒发得淋漓尽致。于是从别后重寻旧地时展开想象,回首初遇、临分等难以忘怀的种种情景。“别后访”四句是逆溯之笔,即一层层地倒叙上去。先是写花谢春空,芳事已随流水,然后写风雨葬花,实则暗示人也已随花而去。这是赋,也是比,是写风景而兼道人事。于是逆溯上去,追叙初遇。“长波妒盼”至“记当时短楫桃根渡”,这是倒装句,依文法次序应该是:“记当时短楫桃根渡”,“长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿”。这几句是写当时艳遇,伊人顾盼生情,多么艳丽,即使是潋滟的春波,也要妒忌她的眼色之美;苍翠的远山也羞比她的蛾眉,而自愧不如。因旧情难忘,所以在重访时又念此情。这几句相对于第二段是再次吟咏,当时在西湖上偷传情意以及后来的欢爱再次呈现在读者眼前,但是所用意象不同,而且体现出创作之理也不同,这次抒写已经有了生离死别的意味。此段结处承上补写分手情况。
第四段淋漓尽致地抒写对逝者的凭吊之情。悼亡、招魂、自伤,句句伤心欲绝;感情更为深沉,意境更为开阔。因伊人已逝去,已非一日,作者对她的悼念,也已经岁经年,但绵绵长恨,不随伊人的逝去日久、自己的逐渐衰老而有所遗忘。于是作者便在更长的时间中,更为广阔的空间内,极目伤心,长歌当哭,继续抒写他胸中的无限悲痛之情。这里主要是怅望:“危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎”;是寄恨:“殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沈过雁”;是凭吊:“伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否?”也有睹物思人的回忆:“暗点检,离痕欢唾,尚染鲛绡,亸风(钗)迷归,破鸾(镜)慵舞”。意蕴层层加深,都在极力渲染凭吊的巨痛。“漫相思”一句,遂因无人可寄而移情入筝,哀音不绝,相思无已。煞末又因相思无已而寄意招魂,虽是化用《楚辞·招魂》之语,实也是自写其心。
全词以羁情绾合离情,隐含着一种独特的思想感情与美学意蕴,意繁气盛,字凝语练,结构缜密,层次分明,笔力弥漫,灵动多致,其炼意琢句之新奇,空际转身之灵活,皆非有大神力者不可致。据
周密《
武林旧事》记载,吴文英曾大书此词于丰乐楼壁上,“一时为人传诵”,则作者自赏之心亦昭昭可鉴。
名家点评
清·
陈廷焯《
白雨斋词话》:“全章精粹,空绝千古。”《别调集》卷二:“此调颇不易合拍,《词律》详言之矣。兹篇操纵自如,全体精粹,空绝古今。(‘侍银屏’五句)追叙旧欢。‘轻把斜阳’二句,束上起下,琢句精炼。(‘长波’数句)此特序别离事,极淋漓惨淡之致。末段追昔,悼叹无穷。”
近代·
陈洵《海绡说词》:“第一段伤春起,却藏过伤别,留作第三段点睛。燕子画船,含无限情事;清明吴宫,是其最难忘处。第二段‘十载西湖’提起,而以第三段‘水乡尚寄旅’作钩勒。‘记当时短楫桃根渡’,‘记’字逆出,将第二段情事尽销纳此一句中。‘临分’‘泪墨’,‘十载西湖’,乃如此了矣。临分于别后为倒应,别后于临分为逆提,渔灯分影于水乡为复笔,作两番钩勒,笔力最浑厚。‘危亭望极,草色天涯’,遥接‘长波妒盼,遥山羞黛’,‘望’字远情,‘叹’字近况,全篇神理,只消此二字。欢唾是第二段之欢会,离痕是第三段之临分。‘伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否’应起段‘游荡随风,化为轻絮’作结。通体离合变幻,一片凄迷,细绎之,正字字有脉络,然得其门者寡矣。”
近代·
陈匪石《
宋词举》:“汲古本有题,为《春暮感怀》,《词综》等书均删之。以此等宽泛之题类《草堂》陋习,不如不用尔。愚观全篇之脉络,第一段缓缓说入,由索居之时见春暮之景,触起羁情,纯乎兴体正宗。‘念羁情’二句,全篇之骨,笼罩以下三段者也。二、三两段,叙‘羁情’之由来,全力叙事。先追溯西湖旧游、当时艳遇,而胜会不常,瞬即别去,是昔日之乍合旋离,为第二段。次述别后情事,‘水乡’依然‘寄旅’,前欢不可复寻,追念当时影事,历历在目,而竟成陈述,是今日之物是人非,为第三段。至第四段,则极言相思之苦,望极天涯,鬓丝愁白,信物仍在,芳踪不归,书欲寄而不达,魂已断而难招,是二、三两段情事之结果,即收束第一段‘羁情’二字也。而二段以后,融情入景,‘游荡随风化为轻絮’之意致发挥靡遗,则由展开局面,以大开大阖之笔,淋漓尽致以写之,意无余剩,词无不达,在此种最长之词,为唯一法门。句多韵少如三、四两段,尤非如此不可。”
近代·刘永济《微睇室说词》:“此词共长二百四十字,殆同一小赋。宋人作者不多,梦窗亦止三首。词共分四段,从声律上看,前后各以两段为一组,作此调者,非有极丰富之情事,不易充实;非有极矫健之笔力,不能流转。梦窗此词,总的说来,不出悲欢离合四字。前两段主要是写生离,后两段主要是写死别,中间复以羁旅之情,今昔之感,回环往复出之,极穿插错杂之能事,故骤读之,不易得其曲折。”
现代·
张伯驹《丛碧词话》:“陈亦峰云:‘全章精粹,空绝千古。’余以为此调过长,必须排比凑泊,只好拆碎楼台矣。如后主‘小楼昨夜又东风’词,可以云‘空绝千古’。此调任何作者,亦不能空绝千古,固不止梦窗也。”
现代·
唐圭璋《
唐宋词简释》:“此首春晚感怀,字字凝炼,句句有脉络,绵密醇厚,兼而有之。而转身运气之处,尤能使全篇生动飞舞,信乎陈亦峰云‘全章精粹,空绝千古’矣。论其内容,共分四片。第一片因春景兴起,第二片逆述西湖旧日游,第三片平述别后,第四片总束,极言相思之苦。”
作者简介
吴文英,宋代词人。字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,本姓翁,入继吴氏,四明(今浙江宁波)人。一生未第。绍定(宋理宗年号,1228—1233)年间入苏州仓幕。曾任浙东安抚使
吴潜幕僚,复为荣王
赵与芮门客。出入
贾似道、
史宅之之门。知音律,能自度曲。词名极重,以绵丽为尚,思深语丽,多从
李贺诗中来。有《梦窗甲乙丙丁稿》传世。存词三百四十一首。