存在主义文学是20世纪30年代末在法国兴起的以宣传存在主义哲学为目的的
文学流派。随着存在主义哲学思潮在
欧美各国的广泛传播而对各国当代
文学的发展产生了深刻的影响。代表人物为法国的萨特和加缪。萨特继1936年发表哲学著作《想象》后,1938年发表了剧本《厌恶》,通过
文学形象表达了他对人生和“存在”的看法。他认为“存在”即“自我”与客观现实永远都是对立的,不可能统一,
客观事物和社会总是与人作对,处处威胁着自我,认为“他人就是我的地狱”,恐惧、孤独、失望、被遗弃等等是人在世界上的基本感受。1942年加缪的具有同样倾向的小说《局外人》问世,引起很大反响。评论界认为萨特和加缪的小说代表着一个新的文学流派——存在主义文学的诞生。在艺术上,存在主义文学寓高度
哲理性于文学作品之中,而不求情节的复杂性和
曲折性,着重对主人公的
精神状态展开哲理性分析。在小说、戏剧、散文等方面存在主义都有许多有影响的作品。
基本概念
存在主义文学是二十世纪流行于欧美的一种文艺思潮流派,它是存在主义哲学在文学上的反映。存在主义作为一个文学流派,是在
第二次世界大战后出现的,主要表现在战后的法国文学中,从四十年代后期到五十年代,达到了高潮。存在主义文学是
现代派文学中声势最大、风靡全球的一种文学潮流。
存在主义哲学的先驱者是丹麦人克尔凯戈尔。
观点
存在主义思想家的观点并不完全相同,有人说,世上有多少个存在主义哲学家,就有多少种存在主义。
代表作品
术语解释
存在主义原是来自
丹麦神学家、哲学家克尔凯戈尔的一个哲学概念。萨特于1938年发表的长篇小说《恶心》开了
无神论存在主义文学的先河。他于1943年发表的《
存在与虚无》是存在主义的哲学纲领,1944年上演的戏剧《密室》加强了存在主义文学的影响。萨特的《恶心》和加缪的《局外人》(1942年)是存在主义最经典的两部小说,它们描绘了一个令人厌恶的荒诞的世界,生活在其中的都是些忧虑的、彷徨无主的“多余人物”。早期存在主义文学作品大都是表现荒诞世界中的生活的无意义的。1946年萨特发表的《
存在主义是一种人道主义》的论著,暗示了存在主义的新动向,作家不再单纯在荒诞的世界里书写无所事事,而是从绝望的世界中寻找希望。萨特在战后的作品中体现了这种“
新人道主义”精神,例如在《恭顺的妓女》(1947年)中,作者谴责了
种族主义的罪恶行为,对被压迫被损害的黑人寄予深切的同情。
阿尔贝·加缪是存在主义文学的另一大将。他并不承认自己是存在主义作家,但他的作品弥漫着浓厚的存在主义气息。他的小说《局外人》和剧本《卡利古拉》(1945年)、《误会》(1944年)以及散文集《西叙福斯的神话》等,都揭露了荒诞世界里的荒诞人生:现实世界无非是一个一无可为的荒诞世界,
人的存在也是如此,人所苦苦追求的生活意义都丧失了着落,人的存在还有何意义。
小说
描写一个摆脱了
资产阶级陈规陋习羁绊的女性,是存在主义文学中的新人物。
此外,雷蒙·盖兰、莫里斯·梅洛·蓬蒂、班雅曼·丰达纳等作家也深受萨特的存在主义理论和作品的影响,他们的作品显示了存在主义的风格,是存在主义的
边缘作家。
存在主义的旗帜也飘到了欧美乃至东方一些国家的
文学界。
秘鲁的
巴尔加斯·略萨,日本的
安部公房和
开高健,印度的尼勒默尔·沃尔马等都具有明显的存在主义倾向;意大利的
莫拉维亚、美国的
诺曼·梅勒和
索尔·贝洛等创作中亦可辨出存在主义的踪迹。
从60年代起,存在主义作家已经失势。到了70年代,存在主义作为一支文学流派事实上已经不复存在了。
先驱
存在主义的先驱者是丹麦人克尔凯戈尔。
第一次世界大战后,存在主义在德国开始流行,它的主要代表是海德格尔阳雅斯贝尔斯。第二次世界大战后,存在主义在法国
思想界占居重要地位,一些作家通过
文艺作品进行宣传,扩大了存在主义的影响。六十年代后,存在主义思潮被其他新的流派所代替,
荒诞派戏剧、“
黑色幽默”就是存在主义文学的变种。
克尔凯戈尔生于1813年,从小受到父亲的严格管教,并且遗传了父亲的宗教
忧郁症。
由于得了
忧郁症,他觉得自己必须解除婚约。但此举不太受到哥本哈根
中产阶级的谅解,所以他在很早的时候就成为一个受人唾弃和耻笑的对象。后来他逐渐也厌弃人也、耻笑世人,并因此而逐渐成为后来
易卜生所描述的“人民公敌”。
他在晚年时,对于社会更是大肆批评。他说:“整个欧洲正走向破产的地步。”他认为他生活在一个完全缺乏热情和奉献的时代。他对丹麦
路德派教会的了无生气尤其感到不满,并对所谓的“星期日基督徒”加以无情的抨击。对于克尔凯戈尔而言,基督教对人的影响是如此之大,而且是无法用理性解释的。因此一个人要不就是相信
基督教,要不就不信,不可以持一种“多少相信一些”或“相信到某种程度”的态度。耶稣要不就是真的在复活节复活,要不就是没有。如果他真的死而复活,如果他真的为我们而死的话,那么这件事实在深奥难解,势必会影响我们整个生命。
对克尔凯戈尔而言,活在‘
宗教阶段’就等于是信奉基督。不过对于非基督徒的思想家而言,他也是很重要的一个人物。盛行于20世纪的存在主义就是受到这位丹麦哲学家的启发。
代表作家
存在主义文学的主要代表作家有:法国的让一保尔·萨特(1905~1980),
阿尔贝·加缪(1913·1960),西蒙娜·德·波伏瓦(1908~1986)等。萨特是存在主义的
集大成者。阿尔贝·加缪的代表作《局外人》(1942),描写莫尔索对一切都无所谓,甚至对死刑都等闲视之的生活经历。以他的冷漠、局外人生活态度,表现世界存在的荒谬性,及其人物对世界秩序的精神不安与绝望心理。《
鼠疫》(1947)是加缪的顶峰之作。通过
鼠疫流行中人们的不同态度,表现重大的
人生哲理。成功塑造了里厄医生这样一个与鼠疫,即与
法西斯进行不屈不挠斗争的正面人物形象,展示世界存在的荒谬与罪恶,人类充满危机和无尽的灾难,只有选择正义才是人类生存的唯一出路。波伏瓦的代表作品有《女客人》(1943)、《大人先生们》(1954)。其他具有明显存在主义倾向的作家有:美国的
诺曼·梅勒(1923~2007)、
索尔·贝娄(1915~2005),法国的雷蒙·盖夫(1905~1954)、莫里斯·梅尔洛—蓬蒂(1908~1961),英国的
戈尔丁(1911~1993)等。
存在主义的女将是西蒙娜·德·波伏瓦。她是萨特的学生和伴侣。《
女宾》(1943年)是她的成名之作,小说描写一个摆脱了资产阶级陈规陋习羁绊的女性,是存在主义文学中的新人物。
西蒙娜·德·波伏瓦,二十世纪法国最有影响的女性之一,存在主义学者、文学家,19岁时,她发表了一项个人“独立宣言”,宣称“我绝不让我的生命屈从于他人的意志”。波娃头脑明晰、意志坚强,具有旺盛的生命力和强烈的好奇心。
西蒙·波娃一生写了许多作品。法国前总统密特朗称她为“法国和全世界的最杰出作家”;另一位法国前总统
希拉克则在一次讲演中说:“她
介入文学,代表了某种思想运动,在一个时期标志着我们社会的特点。她的无可置疑的才华,使她成为一个在法国
文学史上最有地位的作家。”
西蒙娜·德·波伏娃是法国著名存在主义作家,女权运动的创始人之一,
让-保罗·萨特的终身伴侣。又译做西蒙·波娃。 全名为西蒙·露茜-厄尔奈斯丁-玛丽-波特朗·德·波伏娃,出生于巴黎,毕业于
巴黎高等师范学院,1929年通过考试,和萨特同时获得哲学
教师资格,并从此成为萨特的终身伴侣。
波伏娃出身于比较守旧的富裕家庭,但她从小就拒绝父母对她事业和婚姻的安排,具有很强的独立性,她和萨特相识后,两人有共同的对书本的爱好,有共同的志向,成为共同生活的伴侣,但终生没有履行
结婚手续,并互相尊重对方与其他人的
性关系,但两人建立在互相尊重,有共同信仰基础上的爱情非常强烈,萨特去世后波伏娃写了《永别的仪式》,是对和萨特共同生活的最后日子的痛苦回忆,流露出强烈的爱情。
波伏娃将存在主义哲学和现实道德结合在一起,写过多部小说和论文,她的小说《达官贵人》获得了法国最高文学奖
龚古尔文学奖。小说的主题在于说明
知识分子不能为革命和真理同时服务,两位主人公的革命目的和方法虽然不同,但在错综复杂的关系中都失败而牺牲了。此外她还写过多部小说如《
女宾》,《
他人的血》,《人不免一死》,《名士风流》以及论文《建立一种模棱两可的伦理学》,《存在主义理论与各民族的智慧》,《皮鲁斯与斯内阿斯》等,提出
道德规范与存在主义理论之间的关系,她一直被人们视为是第二萨特。
波伏娃最重要的作品是她的《第二性别》,这部作品被认为是女权运动的“圣经”。 除了天生的生理性别,女性的所有“女性”特征都是社会造成的。男性亦然。这是她这本书的最重要的观点。 她在书中提出女人因为体力较差,当生活需要体力时,女人自觉是弱者,对自由感觉恐惧,男人用
法律形式把女人的低等地位固定下来,而女人还是甘心服从。她不同意
恩格斯所说的从
母系氏族社会向
父系氏族社会的过度是男人重新获取权力,认为历史上女人从没有得到过权力,即使是在母系氏族社会。她认为妇女真正的解放必须获得自由选择生育的权力,并向中性化过度。她这本书的英文译本在美国极度畅销,对造成20世纪60年代以来的女权运动起了很大的作用。
派别观点
两大派别
存在主义思想家的观点并不完全相同,法国的存在主义基本上分成两大派别:一是以西蒙娜·魏尔和加布里埃尔·马赛尔为代表的
基督教存在主义;二是以
让·保罗·萨特、阿尔培·加缪、德·博瓦尔为代表的
无神论的存在主义。从文学的社会影响上说,萨特(1905-1980)和加缪(1913-1960)最为重要,他们都是法国的文学家。尤其是萨特,他是存在主义理论的集大成者。他的哲学著作《
存在与虚无》、《
存在主义是一种人道主义》、《人的前景》、《
辩证理性批判》等,奠定了这种文学的理论基础。
主观意识决定存在的意义,但承认有独立于意识的存在。
“如果现象的存在不转化为存在的现象,而我们又只有通过考察这种存在的现象才能对存在说点什么,那么,首先就应该建立那种使存在的现象和现象的存在统一的确定关系。如果我们考虑到,以上所说的一切都直接受到对存在的现象的揭示性的直观的启示,建立二者之间的这种关系可能就容易得多了。倘若不把存在看成揭示的条件,而是把存在看成能以概念来确定的显现,我们一开始就值得了,单靠认识不能为存在提供理由,就是说,现象的存在不能还原为存在的现象。总之,在
安瑟伦和笛卡尔所谓本体论证明意义上存在的现象才是“本体论的”。它是对存在的呼唤。作为现象,它要求一种超现象的基础。存在的现象要求存在的超现象性。这并不意味着存在是隐藏在现象背后的(我们已经看到现象不可能掩藏存在),也不意味着现象是一种返回到独特的存在的显象(现象只作为显象存在,就是说,现象在存在的基础上表达自身)。言下之意,虽然现象的存在与现象外延相同,却不能归为现象条件——这种条件只就其自身揭示而言才存在——因此,现象的存在超出了人们对它的认识,并为这种认识提供基础。”
没有任何普遍的
道德准则能指点应当怎样做:世界上没有任何的天降标志。
天主教徒会说:“啊,可是标志是有的!”很好嘛;但是尽管有,不管是什么情形,总还得我自己去理解这些标志。
存在主义认为,人的价值高于一切。
个人与社会是对立的,但也是可交流,互相不能脱离的。人是被扔到世界上来的,
客观事物和社会总是在与人作对,时时威胁着“自我”。萨特在他的剧本《
禁闭》中有一句存在主义的名言:“他人就是(我的)地狱。”但存在主义并不是只顾自己一己之私,而主张对世界承担责任,对社会“介入”。所以萨特说:“存在主义的核心思想是什么呢?是自由承担责任的绝对性质;通过自由承担责任,任何人在体现一种人类类型时,也体现了自己”。
存在主义者否定艺术的认识作用,认为艺术作品不能反映现实,只能在某种程度上揭示人的心灵的冲动,给人以“享乐”和感受的能力,使人的“非理性的感觉清晰、明确起来”。他们认为,艺术家的目的是创造自己的世界,表达自己的
哲学思想和自己的感受,而不是艺术地再现
客观世界。在这种思想的支配下,存在主义文学的主要内容往往是描写荒谬世界中个人的孤独、失望以及无限恐惧的阴暗心理,但也激励人们改变这些。
悲观而积极的处世态度
存在主义文学乍看起来,都一种“悲”。但这不意味着对社会乃至一切绝望,陷入
悲观主义、
虚无主义寂静主义 说:我首先应当承担责任,然后按照我的承担责任行事,根据那个古已有之的公式:“从事一项工作但不必存在什么希望。”这也不等于说我不应参加政党,而只是说我不应当存在幻想,只应当尽力而为。
存在主义文学的代表作品有萨特的小说《恶心》、哲理剧《禁闭》和加缪的小说《局外人》等。
存在主义文学主张哲理探索和文学创作相结合,以表现存在主义的哲学观点为己任。这些作品大多数处理的是重大的哲理、道德和政治题材,重思想,轻形式,强调
逻辑思维和哲学思辨。
人并无先天本质
存在主义作家反对按照人物类型和性格去描写人和人的命运。他们认为,人并无先天本质,只有生活在具体的环境中,依靠个人的行为来造就自我,演绎自己的本质。小说家的主要任务是提供新鲜多样的环境,让人物去超越自己生存的环境,选择做什么样的人。因此,人物的典型化被退居次要的地位。
三位一体
在文学创作中,存在主义作家提倡作者、人物和读者的三位一体观。认为作家不能撇开读者来写小说,作者的观点不应该是先验的,还必须通过读者去检验;只有当小说展现在读者面前时,在小说人物的活动过程中,作者和读者才共同发现人物的真面貌。这种三位一体的观点,对欧美
青年一代作家影响很大,后来,也为其他文艺思潮流派所运用。
中国表现
中国早期对法国存在主义文学的
译介,可以上溯到1943年,在《明日文艺》上发表了展之翻译的萨特的《房间》。不久,作家荒芜和诗人
戴望舒也翻译了萨特的《墙》。40年代,存在主义在中国的传播是以文学的面貌出现,而且不是由哲学家,而是由法国文学研究家和现代作家来完成的。当时
盛澄华、
罗大冈、
吴达元、陈石湘等人,发表了多篇文章,使得1947和1948两年,成为中国早期对存在主义文学介绍最为集中的时期。解放后,1955年9月,萨特与波伏瓦作为“进步作家”应邀来华进行访问。《
译文》杂志为此发表了罗大冈对《涅克拉索夫》的评论和其翻译的名剧《丽瑟》(即《恭顺的妓女》)。到了60年代,由于政治因素,以萨特为代表的存在主义在中国受到批判,但还是有一些存在主义作品被翻译过来,文学方面,有孟安翻译的加缪的《局外人》和
郑永慧翻译的萨特的《
厌恶及其他》。
改革开放以后,1978年先是《
世界文学》发表了
施康强翻译的加缪的《不贞的妻子》,接着《
外国文艺》发表了
林青翻译的萨特的《
肮脏的手》,这是进入新时期后中国读者接触存在主义文学最早的两部译作。1980年4月15日萨特逝世,当时正值中国强调解放思想,拨乱反正,使得许多外国文学期刊竞相介绍存在主义作品,出版界也紧紧跟上。1980年,
上海译文出版社出版了《
鼠疫》;到80年代中期“萨特热”继续升温,仅1985年出版的就有:《萨特戏剧集》,《
加缪中短篇小说集》,《局外人》,《西绪福斯神话》和波伏瓦的《
人都是要死的》等,使这一年成为出版存在主义文学作品的一个高潮。进入90年代后,存在主义作品继续以“合集”或“文集”的形式出版,如秦天、玲子主编的《
萨特文集》(三卷),丁世忠、
沈志明译的《
自由之路》三部曲,
李瑜青、凡人主编的萨特“文集”(一卷),沈志明、
艾珉主编的七卷本《萨特文集》,
郭宏安主编的《
加缪文集》,
柳鸣九、沈志明主编的《加缪全集》。还有《西蒙·波娃回忆录》四卷等。由于LesMots是萨特获
诺贝尔奖的作品(尽管他拒绝了这份来自官方的荣誉),在中国至少出现了五个版本和四种译名:《
文字生涯》(有沈志明和
郑永慧的译本)、《
萨特自述》、《词语》和《我的自传:文字的诱惑》。此外,萨特的著名长篇文论《什么是文学?》也出现在《
现代西方文论选》(
伍蠡甫)、《现代主义文学研究》(
袁可嘉)和《
二十世纪西方文论选》(
朱立元)等多种
研究资料丛书中。加缪曾因名著《
鼠疫》获得
诺贝尔文学奖,该作品表现了面对灾难、人们积极团结战斗的精神,因而在2003年春我国出现“
非典”时再度热销,成为“
瘟疫流行时期的希望之光”和“拯救心灵的最佳读本”。
存在主义作为一种哲学思潮,反映在文学上则又可谓一种文学流派。它认为,“
存在先于本质”,“世界是荒诞的”,强调“人在存在中可以自由选择”;它对
传统文学的“
反映论”提出质疑,主张文学“介入”时代,反对顺从主义,张扬新的
人道主义。这些
文学理念,为中国新时期文艺提供了理论资源,丰富了人们对文学观念的理解和探索;而当年出现的“萨特热”,正好适应了一些人特别是年轻人,由于经受了“文革”的毒害,对传统价值和信仰产生动摇、迷茫,以致出现精神空虚。“存在就是合理的”,“理想太空虚,存在才可靠”等思想,当时不仅在青年中颇有市场,甚至对一些
中国作家也产生了影响。
中国新时期对法国存在主义的评介,最有影响的当属
柳鸣九先生。早在1978年11月,他就在广州“全国外国文学研究工作规划会议”上作了《现当代资产阶级文学评价的几个问题》的学术发言,从理论、创作和社会活动三个层面,肯定了萨特的进步思想。在1980年接着发表的《给萨特以历史地位》中,对萨特再次给予了肯定。他编选的《
萨特研究》一书,为学界献出了全面而丰富的研究资料,也为广大读者了解萨特提供了多种维度。此外,
罗大冈、
施康强、
冯汉津和
郭宏安等人,还有哲学界的一些学者,也都对存在主义的评介做出了贡献。如施康强发表了《萨特的存在主义释义》等文,郭宏安则是研究加缪的专家,他在1982至1989年间,曾在《
读书》上发表了四篇评论加缪的《局外人》等作品的文章。
当年对存在主义思潮的传入也出现过争议。以
柳鸣九为代表的一些学者,认为萨特谴责
种族主义,同情被压迫的黑人,其进步性应予以肯定;而以欧力同、冯汉津为代表另一些学者,认为它宣扬颓废观,故予以否定。双方后来达成的基本共识,还是对萨特文学思想的进步倾向予以认同。这场论争,对促进存在主义文学在中国的研究,起到了开拓和深化的作用。从70年代末以后,中国对存在主义文学的研究,越来越走向深入。如
郑克鲁的综合研究、张容研究加缪、杨昌龙研究萨特、江龙研究萨特戏剧等,都又取得新的成果。