绍兴话是
吴语的一种方言,属
吴语-太湖片-临绍小片。绍兴话同
上海话、
湖州话、
杭州话、
宁波话、
苏州话同属北部吴语(即
吴语太湖片),彼此间互通度较高,可大致进行交流。
绍兴方言
广义的
绍兴方言包括
绍兴市所辖3区2市1县及其临近地区的方言;狭义的绍兴方言则仅指
绍兴县“东头埭”
土语。东头埭与西头埭相对,前者为旧
会稽县属地,后者为旧
山阴县属地。
绍兴方言通过
越剧、
绍剧、
莲花落等戏曲形式和名家作品以及客居外地的绍籍乡人,传播于国内外。五六十年代,
嵊州(当时称
嵊县)话曾作为
浙江人民广播电台对农村广播用语。
语音
绍兴方言属
吴语-太湖片-临绍小片,在
吴语各方言中具有一定代表性。
其同其他吴语方言语音一样有一整套完整的全
浊声母,然而绍兴话无
舌尖后音;不分尖团,无
儿化;
韵尾有n但无辨字作用;声调保留
古四声,各分阴阳;凡此形成绍兴话发音响亮、清晰;吐字质朴、沉实;连读和谐、
协律;声、韵、调排列严整等诸多特色。
绍兴方言语音中,文读和
白话音差别大,而白话音中保留着不少
中原古音。
听感
初到绍兴听人讲话好似“听歌”,满耳的“
越剧曲调”煞是好听。然
越剧语音是经过加工后的语音,其文读较多,一批字音从普通话,
入声不明显,与绍兴话日常
口语差别较大。
语言演变
对于
绍兴方言的前生--
越谚,越谚作为一种方言,除了方言的一般意义以外,还有它的特殊价值。因为这种方言渊源古老,历史悠久,具有丰富的文化内涵。另外,这种方言的发展过程也相当复杂,这个地区最早流行的方言是古越语,早在史前,随着
越人的迁徙流散,这种方言就传播到国内不少地区以及海外,包括日本等地。
对于
绍兴方言(广义的绍兴方言包括绍兴市所辖3区2市1县及其临近地区的方言;狭义的绍兴方言则仅指
绍兴县“东头埭”土语。东头埭与西头埭相对,前者为旧
会稽县属地,后者为旧山阴县属地。绍兴城区所使用方言以东头埭土语为主,杂以西头埭土语,其语音在个别字上至今仍存差异。)来说,绍兴方言属吴语系太湖片临绍小片,在吴语系中是有一定代表性的。绍兴方言通过越剧、
绍剧、
莲花落等戏曲形式和鲁迅、
周作人等名家作品以及客居外地的绍籍乡人,传播于国内外。五六十年代,
嵊州(当时称
嵊县)话曾作为
浙江人民广播电台对
农村广播用语。
语言研究
清代,主要有康熙年间
毛奇龄《
越语肯綮录》、
乾隆年间
茹敦和《越言释》和
光绪年间
范寅《
越谚》,其中尤以《
越谚》为“分类考释派”代表作。此外,当时绍兴
方志也已记录一些绍兴方言词语。
以
现代语言学方法表述绍兴方言,始于20年代末
赵元任编撰的《现代吴语研究》。该书记录了
绍兴县、
诸暨县王家井、嵊县太平、
崇仁4个点的语音材料、少量词语和语法例句。
1959年,王福堂发表《绍兴话记音》,比较系统地介绍绍兴县东头埭土语的语音和一些特殊的语法现象。浙江省部分高等院校对绍兴地区方言作过几次普查,成果汇于《浙江方言分区》、《浙江方言词》以及绍兴市民间文学集成办公室编的《绍兴市谚语卷》。
其后,
钱乃荣对《现代吴语研究》中几个点进行跟踪调查,并补充嵊县
城关镇、诸暨城关镇的方言材料,著成《当代吴语研究》。此外,尚有若干零星研究论文,如
钱曾怡《嵊县长乐话语法三则》等。
语言特点
语音同一
绍兴方言内部比较一致,运用方言通话基本无障碍。(文中所列县名指各县
城关镇、绍兴指
越城区)※ 1.古咸、山两摄今读鼻化韵母,是为绍兴方言最显著的特点。如:
诸暨一部分咸、山摄字或读开口韵,但至少在50年代,这些字亦读鼻化韵。
※ 2.蟹开一咍韵和蟹合一灰韵的帮系和端系今韵母相同。
※ 4.见系二等开口的白读今韵母为o。
词汇同一
※ 1.“妻子”称“老嬷”。“奶奶”称“娘娘”。
※ 2.“老头子”称“
老太公”。“男孩”叫“
小官人”。?
※ 3.“中午”叫“晏昼”,“午饭”叫“晏饭”。
※ 5.“鸡蛋”一般叫“鸡子”。
※ 6.“拿”叫“驮”。
内部差异
总述
绍兴境内南山
北海,俗谓“
十里不同音”,城乡语音差别很大,即使是城里口音,也因年龄、文化、经历和受普通话影响,个别字音有些差异是势所难免。
绍兴方言内部在语音、词汇、语法等方面均有差异。相对而言,
上虞话与绍兴话较接近,新昌话与绍兴话相差较大。方言普查材料表明,
新昌话在词汇上更接近南部吴语。
绍兴城区所使用方言以东头埭土语为主,杂以西头埭土语,其语音在个别字上至今仍存差异。
语音差异
说明:表中“+”号表“可”,“-”号表“不可”。
语法差异
词汇差异
?
语言词汇
1.革老倌
这个人
2.纳格套:阿泽嘎个
怎么样
早上
4.上卯子
上一次
5.革头,夯头
这里,那里
6.夜头(ya de)
晚上
7.所西 阿泽
什么
8.牙牙
爷爷
9.搞七廿三
弄不清
10.拆空;空对对
做毫无意义的事情
12.泡煞句(ju)
烫死的鬼;也是指说话直言直语,没有奸计的人
13.年来年去,年事业
搞来搞去,搞什么
14.千煞煞
妖娆,女人过份爱打扮
16.捏撮;套咋
调皮捣蛋
17.丧反;缩兴
索性
18.木佬佬(莫唠唠)/诶得(dei)得(dei)
非常多
19.脚踝头
膝盖
20.罪过人
可怜
21.再来过
重新
25.发笑;滑稽
好笑
26.有趣煞哉;搭果撒啊
得意忘形了
27.海马屁打仗;胖天
小题大作,吹牛
28.海伟
神气
29.促老头;鬼(jv)
鬼
30.挖脚底板
揭短
32、嗨了斤;哈了头(翔命兴哈了头)
下了一跳的语气助词(吓了一大跳)
33、真当要竭狗
无奈
34、咋纳格以;早啊泽嘎办
这怎么办
35、乌轮毛糟
乱七八糟
36、颠记颠记
兴奋的样子
37、瑟嗯倒落
不讲理,做错事时常用来批评
38、欸桑宁
小伙子
39、老姆古;馁咔宁
指已结婚的妇女,女人,后者一般指自己的妻子
40、索赢勾思
偷偷摸摸,躲躲闪闪,很猥琐的样子
41、呃刘子
混混
绍兴方言4级 一.单词释义
1.个佬倌
A.老饲养员B.离休干部C.老公D.这个人
2.那个套
A.设个圈套B.编织口袋C.打个结D.怎么样
3.早干头
A.一种新式发型B.干枣样的头C.笋干嫩头D.早上
4.上毛子
A.上茅房B.头发C.上毛的儿子D.上一次
5.一豆,夯豆
A.一个豆,再种一个豆B.这里一把,那里一把C.
阿里巴巴的儿子D.这里,那里
6.牙头
7.搜西
A.死了B.拉稀C.掼东西D.什么
8.牙牙
A.牙齿B.丫丫C.鸭子D.爷爷
9.搞七廿三
10.拆空
11.渡头
A.码头B.地名C.盒子D.白痴
12.泡煞句
13.粘来粘去
A.修棕梆的B.弹棉花的C.绑绑线D.东拉西扯
14.牵杀杀
15.头世人
A.上世纪的人B.第一个死的人C.找死D.傻瓜
A.异性按摩B.揉面粉C.吃螺蛳D.调皮捣蛋
17.丧反
A.没办法B.遗失药方C.长方形D.索性
18.木佬佬
A.木匠B.看林者C.森林公园D.非常多19.脚踝头
A.芭蕾舞B.下跪C.剪脚指甲D.膝盖
20.罪过宁想
21.再来古
A.咖啡的名字B.一个老师的名字C.历史人物D.重新
22.豆地主
A.姓都的地主B.一打三反运动C.欺侮弱小D.流行的扑克游戏
23.板板XXXXX
A.板=8B.四平八稳C.七巧板D.魔方E.古板
24.放血
A.卖血的B.扭痧C.杀人D.宰客
25.发靥
A.章光101B.黄瓜洗面奶C.发酵粉D.好笑
26.有趣得煞
A.死得有趣B.患得患失C.有得有失D.得意忘形
27.海马屁打十仗
A.海马放的屁B.海洋战争C.某一品牌的深海鱼油D.小题大作
28.海威
A.海明威的呢称B.高大C.台风D.神气
29.粗老头
A.一个叫粗的老头B.头很粗的老头C.说粗话的老头D.鬼
30.挖脚底板
31、豆嗲嗲
A.豆在发嗲B.爹爹C.豆的爹爹D.神经有几根搭住的
32、黑个
A.嘿嘿B.黑的C.一个黑的东西D.下了一跳的语气助词
33、针当要结狗
A.一跟针B.针插狗C.一只要吃针的狗D.无奈
34、则那个移
A.怎么移动B.左右移动C.折一下再移动D.怎么办办
35、乌轮毛糟
A.一艘有毛的乌蓬船B.酒糟长毛了C.黑色的轮船D.乱七八糟
36、颠鸡颠鸡
A.一只发颠的鸡B.
肯德鸡用的鸡C.卖当劳的头牌鸡D.兴奋的样子
二、成语释义
l、眼花落花,猫拖酱瓜
A、落花有意,流水无情,人比酱瓜瘦。B、有只猫儿,在水一方,拖着酱瓜。C、挑得眼花,像根酱瓜。D、挑花了眼。
2、阿龙阿龙、两头塌空
A、阿龙是个大光头B、龙年豆腐脑工程C、阿龙阿龙,长着两头D、两头落空
3、阿兴阿黄,半斤八两
A、早产双胞胎B、又腥又黄,称不像样C、阿兴阿黄,讨价还价D、一样的货色
4、头顶陆地,脚踏滑(核)儿
A、变杂技B、练轻功C、花样溜冰D、蒙在鼓里又犹豫不决
5、时务敦敦走,屁股插笤帚
A、公务繁忙,插着扫帚挡驾B、屁股上插扫帚——装象C、骑着扫帚的巫婆走穴忙D、对人不恭敬
6、狗屁倒灶
A、航天飞机专用灶具B、狗放屁把炉灶熏翻了C、超级狗屁轰天炮D、极其吝啬
语音变异
语音变异包括
音位和音位组合的时候,由于相互影响,或者由于说话时快慢、高低、强弱的不同而发生的某种临时性共时变化,也包括由于历史的演变而产生的历时变化。语音变异在每个方言中都存在,但情况不尽相同,很能够体现方言的个性。绍兴地处北部
吴语区,
绍兴方言属于
吴语太湖片临绍小片,与其他方言相比,绍兴方言中的否定副词“勿”音变现象特别突出,本文试对此进行描述分析,同时探讨产生原因。文中方言词语能考出本字的用本字,考不出本字的以同音字代替,兹不一一注明。
常规合音
绍兴方言中有常规
合音字八个,其中三个是由“勿”加上动词或形容词合成的:11fe41。由“勿ve?2”和“会[e11] ”缩合而成,后接动词,表示“不会、不肯、不可能”等意义。
1、衣裳(勿+会)穿哉。伊手痛他因为手痛不会穿衣服了。
2、伊(勿+会)来咯。他不可能来的。介远咯路(这么远的路)21[fo41]。由“勿[ve?2] ”和“用[y11] ”缩合而成,后接名词或动词,表示所指事物或行为不需要。
3、伊(勿+用)去。他不用去。
4、东西(勿+用)钞票,白送。东西不要钱,白送。31[fi41]。由“勿[ve?2]”和“要[i33]”缩合而成,否定副词,后接动词,表示制止或不愿做某事。
5、伊(勿+要)去。他不愿去。
6、偌(勿+要)去。你不要去。这几个
合音字在音节组合上基本符合一般的合音原则,新合成的音节与前一个字的声母相近,取后一个字的韵母,与一般方言中合音字不同的是,声调并没有取两个音节其中一个音节的声调,阳入调的“勿”无论与阴去调的“要”结合,还是与阳去调的“用、会”结合,一律变读为11fe41。
绍兴方言中的阴平调41。又由于
调值的影响,合音音节浊音清化。在用法上,这三个合音词都已经退不回原式去了,也就是在绍兴方言中它们的原式“勿+会”“勿+用”“勿+要”都已经不能使用,这也是比较特殊的。三个合音词中的前一个在清末范寅的《
越谚》中有记载,后两个没有记载,应该是后起的。
非常规合音
绍兴方言中“勿[ve?2]”与“可[k’o335]”结合在快速语流中常常合音为“勿要[k’o41]”,在祈使句中,要求、命令对方不要干某事可以用“勿+可”,但口语中更多的是用单独一个“勿+可”来表示否定的“不要”之意。例如:
7、坐东,“勿+可”走开。坐在这里,不要离开。
8、偌“勿+可”,实葛套。你不要这样子
9、背后“勿+可”话别人的破话。背后别说人家的坏话的合音情况比较特殊,在新合成的音节中,“勿[ve?2]”的声韵调均未出现,“勿+可”独立成句时念“[k’o41]”,与合成前的“可[k’o335]”声韵相同,只是声调不同,变为阴平调。合音词“勿可”独立成句的情况不多,大多数情况是与其他词语组合在一起用,与其他音节组合时“勿+可”遵循的是阴上声在前的成词变调模式,
绍兴方言中“勿可去阳入+阴上+阴去→下入+阴上+阴平”与“去”后两音节变调相同。而“可去阴平+阴去→阴上+阴平阴上+阴去→阴去+超平”不同,遵循的是不成词二字组变调,可以看出“勿”是以影响后音节变调这种形式存在于新的合音音节中的,这是非常特殊的一种合音。合音后的新音节“”与“可”语音非常相近,声母韵母相同,语义上一个表示肯定一个表示否定,在平常交际中为什么不会混淆呢?主要的原因有两个方面:第一,两者在分布上一般不在相同的语义环境下出现。绍兴方言口语中的“勿可”意思不是普通话里的“不可以”,而是“不要”,通常用在祈使句中,要求别人不要做什么。方言口语中“勿可”的对应格式不是“可”,例如:
10、偌(勿+可)哭。你不要哭。 偌哭够哉。你哭吧。
11、偌(勿+可)吃。你不要吃。 偌吃东。你吃吧。
12、偌(勿+可)唱。你不要唱。 偌唱够哉,你唱吧。
第二、虽然很少说,但表示肯定的“可”从理论上讲可以用在带书面语色彩的口语中,两声调区别明显。
13、偌(勿+可)去。你不要去。[no?2][k’o335][t’i41]
14、(勿+可)去。[no?2][k’o33][t’i55]偌你可以去前一句“去”的变调模式是成词两字组的变调模式:阴上+阴去→阴上+阴平;而后一个“可去”则是不成词两字组的变调模式:阴上+阴去→阴去+超平。