《辞海》是在
中华书局陆费逵主持下于1915年启动编纂的汉语工具书,是以字带词,兼有
字典、语文词典和百科词典功能的大型综合性辞典,是中国最大的综合性辞典。“辞海”二字源于陕西汉中的汉代
摩崖石刻《石门颂》,取“海纳百川”之意。2016年12月29日
习近平致信祝贺《大辞海》出版暨《辞海》第一版面世80周年,并向为这两项重大文化工程付出大量心血的广大专家学者及同志们致以诚挚的慰问。
成书过程
1915年秋,中国教育家、出版家、中华书局创办人陆费逵与时任中华书局总编辑范源廉,《中华大字典》主编徐元诰商议编辑一部10万词条的大辞书,定名为《辞海》,并由徐元诰主编。徐元诰后调任上海道尹,《辞海》几易主编。在陆费逵的诚心相邀下,舒新城于1928年出任《辞海》主编,主持《辞海》编纂工作。
陆费逵“以改良吾国字典为己任”,认为中国字典太陈旧,不合时宜,他在《辞海》“编印缘起”中写道:“原稿中已死之旧辞太多,流行之新辞太少”。舒新城负责主编《辞海》时,参考美国《韦氏大词典》,确定《辞海》的收词范围:旧籍中常见的词类、历史上重要的名物制度、流行较广的新词、行文时常用的成语故典、社会上农工商各业之重要用语、行文时常用的古今地名、最重要的名人名著以及科学文艺上常见常用的术语等。
旧词尚可依据从前的字书类书,新词搜集则非常困难,舒新城让同人遍阅新书新报,博采慎择,撰成三十多万词条。后几经删改,披沙拣金,《辞海》(第一版)总条目数85803个,收单字条目13955个;多字条目中的语词条目21724个,百科条目50124个。在释文方面,克服以往辞书的缺点,取长补短,词语解释确切;引证完善,并出作者、书名和篇名,便于读者查考;体例严整。
自1915年动议编纂,1936—1937年《辞海》第一版面世。
1949年10月,中华人民共和国成立,世界格局发生了重大变化,《辞海》(第一版)已不能满足读者的需求。舒新城酝酿修订《辞海》的计划。
1958年5月,
中华书局辞海编辑所成立,1959年夏辞海编辑委员会成立。1960年3月,《辞海》试写稿问世,11月,在初稿基础上,形成《辞海》二稿。1961年10月,按学科分类编排的16分册试行本在内部出版发行。1963年4月《辞海》(未定稿),在内部发行。几番风雨,几度春秋,《辞海》在时代嬗变之间进入了全新时期。1979年三卷本的《辞海》正式出版,五千多名专家用二十余年完成了夙愿,向国庆三十周年献上一份厚礼。以增新、补缺、改错为总方针,1989年版的《辞海》出版后,第三代领导人
江泽民主席欣然题词,对辞海精神作了高度概括和总结。在新千年到来之际,作了大量增补修订的《辞海》1999版问世,并新增彩图本作为主体版本。
第六版《辞海》的编纂工作始于2005年初。2008年夏征农去世,陈至立继任《辞海》主编。2009年10月,中华人民共和国成立六十周年之际,第六版彩图本(五卷本)率先面世。之后相继推出普及本(三卷本)、缩印本(一卷本)、世博珍藏版(一卷本)和典藏版(九卷本),2010年3月,又推出数字化的《辞海》手持阅读器。
历次修订
1936年版
“
九·一八事变”、“
塘沽协定”等涉日词条,尽显民族大义和爱国主义。
中华书局在陆费逵的主持下开始于1915年编纂《辞海》的初衷,完全是为了要与商务印书馆的《辞源》进行竞争。第一任《辞海》主编徐元浩是一个旧时代的知识分子,编辑了十几万字后出任上海道尹,当官去了。1928年舒新城接任。作为办过《湖南民报》《湖南教育报》的
舒新城,此时已有多部研究中国教育的专著出版,眼光、视野非旧文人可比,深受中华书局的赏识,因此从财力、人力上得到中华书局的大力支持。舒新城的《辞海》编辑部一班人马先在南京、杭州办公,后在1930年入沪,不久编辑部同仁全部加入中华书局,组成中华书局词典部,舒新城以每月300元高薪(中华书局老板
陆费逵月薪200元)任中华书局编辑所所长。
舒新城1928年主编的《辞海》以当时世界上最为通行的韦氏大词典为体系,收词范围一改第一任主编的做法,不仅着眼历史典籍中的旧词,而且重点是当时一些新词的收录,当时历史发生的重大事件,如“塘沽协定”“上海事变”“甲午之战”“山东问题”等均收入在内。这在当时日本、德国等列强势力极为嚣张的大时代背景下,是冒着极大政治和经济风险的,由此引发中华书局内部的一场争论。
根据后人的回忆录记载,当时中华书局内部有人对舒新城的做法持反对意见,主张把《辞海》改为只收旧词的《国语大词典》出版,并提出把《辞海》中出现的人名、地名、科学名词一概取消,省得日本人找麻烦。
舒新城坚决反对,力辩道:“即使中国亡了,关于历史上之名词,也应存在。社会科学名词决不能取消”。直到1936年12月出版前的6月份,中华书局内还有人指出“一二八”“九一八”等条目不能收,政治性条目不能解释的太详细。舒新城反对说,“我国积弱,不能与强敌抗衡,敌污我之词不与之辩论,已属屈辱,而敌人强加我之事实亦默而不提,未免不尽人情。”他还说:“辞海出版于今日,应是今日的东西,绝不能单说往事而不说今日之事,尤不能不提人人伤心之事”,又说到“再将日人近出之词典检录,即有上海事件之辞目,且叙述甚详,颠倒是非之处尤多。我以立场不同,绝不能将日人的污蔑之词一一抄入,替政府增罪名,替强邻造反证。但中华民国国民之观点万不可移动”(资料详见《中华书局大事纪要》,第143页,
中华书局,2002年5月1版)。舒新城的这些观点与主张,现在看来也许不足为奇,但在当时面临国破家亡的时代背景下已经很有文化知识人的铮铮骨气,而中华书局的主政者也有这种破釜沉舟的气魄,毅然于1936年12月出版《辞海》上册,1937年又出版了《辞海》下册。
在初版的《辞海》里,一大批政治词目收入其中,保持了中国人的立场。如“塘沽协定”词条称:“日军自九一八(参阅九一八之役)起,侵占我国辽、吉、热、黑四省后,又陆续向关内进兵,威胁平、津……”;“山东问题”词条称:“民国四年,欧战初起,日本以对德宣战为名,占领胶州青岛以及胶济路……”。这些词条,适应了当时国家民族救亡图存的民族大时代气氛,《辞海》一出版,即获得社会广泛的赞誉。
同时,由于中华书局的《辞海》晚于商务印书馆《辞源》的出版,借鉴和吸收了《辞源》优缺点,能够在《辞源》的基础上取长补短,后出转精。如《辞源》引书不注篇名,常为论者诟病,《辞海》则引书举作者、书名和篇名,比《辞源》完备。因此《辞海》的销量远远超过了《
辞源》。
《辞海》先以预约销售方式发售,分为甲乙两种16开本,分别用圣书纸、道林纸印,定价为24元、20元;为了便于携带,还出版了32开缩印本,同样用两种纸印,定价为12元、10元,为丁戊本。在1936年12月出版前就预约售出了三万余部。1938年,又印32开次道林纸本称戊种,定价6.5元,丙丁戊三种缩本于1941年印有25开报纸本。据估算,从1936年到1949年解放前14年间,《辞海》的各种版本销量累计应超过100万部。
1965年版
建国后的中华书局,舒新城依然任编辑所所长和总经理之职,在1949年5月,曾对1936年版的《辞海》写过一个“辞海增补本的编辑计划”,但一直到1951年退休也没有实现。
在舒新城退休6年后的1957年,
毛泽东在上海会见了一批上海的文化名人,并在9月17日晚上单独接见了
舒新城,舒新城借机向毛泽东提出了编辑《辞海》修订本和百科全书的建议。毛泽东当场就表态:“我极为赞成,到现在我还只能利用老的《辞海》《辞源》,新辞典没有。你的建议很好,应写信给国务院”,“我这就写信给人大常委,请其转达有关部门”,毛泽东又勉励舒新城道:“你应挂帅在中华书局设立编辑部,以先修订《辞海》为基础,然后再搞百科全书”,毛泽东鼓励舒新城“一定要干”。
第二天,舒新城向上海的国家出版局和上海市委有关部门的负责同志传达了毛泽东谈话内容和意见,同时提出了自己的建议,上海市委很快确定了工作的方针“又通到专,又小到大,又近及远,自己动手”,在人力、物力上“百位干部,百万元经费,五年时间”。经过7个月的筹备,1958年5月中华书局辞海编辑所成立,66岁的舒新城再次出任主任。1959年成立《辞海》编辑委员会,成员有
吕叔湘、
陈望道等一大批学者和
夏征农、
陈翰伯、
罗竹风、
巢峰等一批政界、出版界官员组成,可谓当时中国出版界最为豪华的阵容。舒新城此后一直担任《辞海》主编,直到1960年11月28日去世。逝世后,由陈望道继任主编,且副主编增至九人。
1957年版《辞海》,按照舒新城对1936年版《辞海》的“剃、梳、篦、增”四字修订意见,强调应使“外行看得懂,内行说不错”,“有意识地选择政治上能鼓舞人或生活上有意的事例作证”的目标、原则,直到1960年3月,《辞海》试写稿问世,11月,在初稿基础上,形成《辞海》二稿。1961年10月,按学科分类编排的16分册试行本在内部出版发行。1963年4月《辞海》(未定稿)在内部发行,1965年公开发行。
根据上海辞书出版社在1949——2009年间总销量超过600万部的统计推算,《辞海》(未定稿)版在1963年开始内部发行至1979年间17年间,发行册数至少超过了100万部。
今天看1957年编纂的《辞海》,书中留下了浓厚的历史时代色彩,虽然有最高领导人毛泽东的明确指示,有上海市政府充沛的人力、物力支持,但现在看来,反而不如1936版的《辞海》客观、理性。舒新城在1960年3月就开始住院,基本不去做具体工作,可能未看到大部分条目,但1927——1936年间编纂《辞海》时体现的尊重历史事实的文化气节一点也不见了,却是一批中国最有权威的文化知识分子在政治威权面前的集体失声。
比如当时由于
彭德怀受批判,《辞海》(未定稿)就删去了“
平江起义”“
百团大战”等条目,在“
八路军”“
第一野战军”等条目中也不提彭德怀是副总司令和领导人;再如
田汉受到批评,连“
义勇军进行曲”也干脆不收了;当时由于
林彪红极一时,所以在“湖南起义”“
井冈山会师”等条目中,竟然不顾历史事实,把
林彪排在
陈毅之前、
朱德之后,俨然成为起义和会师的领导人;因为陈独秀是
右倾机会主义者,在“中国共产党”条目中就不写他是首任党的总书记,等等硬伤触目可见(详见巢峰的《忆编纂出版新辞海1979年版》,收于《
我与上海出版》,第19页,学林出版社,1999年9月1版)。
1979年版
邓小平亲自指示军事科学院参与审定相关词条,成为改革开放初期思想解放的第一支报春燕。
1978年1月,中华书局词典编辑部改名为上海辞书出版社,由巢峰担任出版社社长和总编辑。同年10月,国家出版局向上海紧急传达中宣部的指示,《辞海》要在1979年国庆前出版,向建国三十年献礼。
巢峰在回忆当时的情景时写到:“继《辞海》的第一任主编
舒新城去世后,第二任主编
陈望道也于1977年逝世,主持常务工作的副主编罗竹风还在等待平反,
杭苇则已调回教育局工作。众多的分科主编和编写人员下落不明。重新组织队伍、做好各种准备,即使最快速度也要三个月。作者修订、编辑加工、排、校、印、装,充其量不足九个月。要在这么短的时间内完成一部1200万字大辞典的编纂出版工作,谈何容易”,但这倒在其次,最为重要的是,此时正是国家改革开放的初期,许多重大的政治禁区、理论框子还没有被突破,
刘少奇等重大历史冤假错案还没有结论,如:“无产阶级专政下继续革命、阶级斗争、路线斗争怎么写?文化大革命怎么写?陈独秀、
瞿秋白、
刘少奇、
林彪、
康生、
谢富治等怎么写?国民党以及台湾问题怎么写?
孔子、
海瑞、
李秀成等历史人物怎么写?美帝、苏修怎么写?”编辑部同仁经过反复探讨和争论,以历史史实为唯一原则,终于形成“《辞海》合订本处理稿件的几点意见”共八条39款,对当时的政治、理论禁区大胆突破,这就是被后来出版界称道的“辞海精神”。当时国家出版局代理局长
陈翰伯把意见稿加上按语,在1979年《出版工作》上刊发。
1979年版《辞海》的历史意义在于,客观上承担了改革开放初期所需要的思想解放动员任务,成了改革开放的第一支报春燕。许多词条的注释在当时看来,都是具有突破性的。比如:
“文化大革命”词条,释为“1966年毛泽东鉴于苏联叛变为修正主义的历史教训,为了反对和防止修正主义而发动的政治运动。但运动一开始就遭到
林彪、
四人帮等阴谋家、野心家的严重干扰和破坏。1976年10月以粉碎四人帮为标志宣告结束”。
后来巢峰对这条词目的解释,补充道:“这一释义现在看来很难令人满意,但当时有这样的认识,已明显地含有否定倾向。至于涉及文革的具体条目,在处理方法上更为大胆。文革所肯定的东西或人物,如红卫兵、
破四旧、
大串联、
一月风暴、
二月逆流、夺权、大联合、
斗批改、资产阶级知识分子、五七干校以及
康生、
谢富治等等,一律不收,实质上予以否定。凡文革所否定的东西或人物,如
四五运动(1976年天安门悼念周总理事件——笔者注)、
瞿秋白、
罗瑞卿、
邓拓、
吴晗、
田汉、
周信芳、
张志新等等,则予以列目,充分肯定。
刘少奇因尚未平反,暂且不予列目”;
还有“台湾问题”词条,1979年《辞海》的释义原则是:“不用‘一定要解放台湾’的口号,不用‘窃据’‘盘踞’‘尚待解放’等用语,强调祖国统一,反对台独。对台湾的经济、文化和人民生活,尊重事实,不随便使用‘残酷剥削’‘民不聊生’‘经济凋敝’等字眼”。此外,1979年《辞海》对
孔子的学术地位和成就,给予恰如其分的评价,一扫文革中“批品批孔”等胡言乱语;对文革中被捧为法家代表人物的
秦始皇,一改因
毛泽东十分赞赏秦始皇,就只能说好,不能说坏,批评秦始皇就等于批评毛泽东,连
郭沫若的《十批评书》都受到株连的作法,一分为二,既肯定他统一六国和在政治、经济、文化上改革的功绩,又指出他焚书坑儒、严刑苛法、租役繁重,还历史本原面目(资料来源同上)。
在相关军事条目的审定方面,《辞海》编辑部请示中央,最后由
邓小平同志亲自指示军事科学研究院参与审定。
《辞海》1979版由于客观上适应了十一届三中全会以来思想解放的舆论动员的大背景,因此图书一出版,即受到了全社会的广泛关注,获得了巨大成功。定价为55元人民币的《辞海》三卷本销售了62万套,《辞海》缩印本(定价22.2元)的销量更高达298万部,为上海辞书出版社带来了巨大的经济效益。
1989年版
根据《辞海》10年一修的方针,1989年上海辞书出版社开始着手修订时,主持上海工作的
江泽民已任中央总书记,良好的政治氛围是1979年版《辞海》修订时无法比拟的。1989年版《辞海》改由德高望重的
夏征农先生担任主编,除了财力、物力得到政府的大力支持外,江泽民还多次打电话给夏征农先生,询问修改情况,并为1989年版《辞海》题词:“发扬一丝不苟字斟句酌作风严谨的‘辞海’精神,为提高中华民族的文化素质而努力”,对辞海编者的精神风貌予以褒扬和倡导。
《辞海》1979年版和1989年版都按学科推出了“分册”,这是与1936年版、1965年版的最大不同。据上海辞书出版社的统计,截至到1989年,《辞海》整套发行量已近600万套。与此同时,“分册”的市场表现也不可小觑,1979版的20本分册和1989版的26本分册都得到读者青睐,20多年间这两版的分册总销量高达1123.7万册。应该说《辞海》在85年历史上,1979——1989年10年是最辉煌的历史时期。
到了1999年,再次修订《辞海》时,依然由
夏征农先生担任主编,除内容大量增补修订,还新增彩图本、普及本、缩印本,并再次邀请江泽民同志题写书名。
但1999年版的《辞海》遇到的最大问题是盗版,与前几版所遇到的问题有本质不同,它昭示了时代文化活动的一个重要转变——文化政治到文化生意。
2000年4月,
上海辞书出版社的发行员接连发现山东、安徽、北京、河北、陕西等地出现装帧质量极其低劣、错页、漏页的仿冒品。据上海辞书出版社2002年统计,各种仿冒品《辞海》的每年销量超过了六十万余套,2003更达到了上百万套。上海辞书出版社曾在2000年开价15万元悬赏举报者,在公安机关的追剿下,破获了不法书商与陕西汉中印刷厂、山东东营新华印刷厂勾结在一起,分别盗印《辞海》5000套和缩印本5000册,被称为全国图书市场第一大案。
2009年版的《辞海》修订工作,早已于2005年11月启动,至今已经到了最后收尾期。2009年5月9号,全国人大常委会副委员长
陈至立继舒新城、陈望道、夏征农之后,担任《辞海》第六任主编。据初步统计,已经出版的2009版《辞海》,总条数近十三万条,比一九九九年第五版新增8%;其中新增一万多条,词条改动幅度超过全书的三分之一;删去条目约七千条;第六版总字数约1950万字,比第五版增加约一成。与历次编纂方法相比,此次《辞海》编纂充分利用了计算机和数字化技术,建立了全文检索数据库以及质量技术保障系统,大大提高了工作效率和书稿质量。
尤其值得一提的是,新版《辞海》除了出版主体版本彩图本(音序)以及普及本、缩印本等纸质版本外,还计划推出具有无线上网功能的《辞海》手持阅读器及网络版。具有80多年历史的《辞海》,几代人精心经营的纸介载体,开始迎来了数字化、网络化出版的变革,以比缩印本、简写本、学科分册更方便、更快捷的知识服务方式——数字化手持移动终端,开启了新一轮生命周期。
1999年版
1999年版较之前的改进:
新的词目:六千条新增词目大部分是近十年新出现的词语。
新的解释:国际形势变化很大、国内经济体制转变、科学技术突飞猛进,行政区划有所变动,故大量政治、经济、科技、地名等条目,作了新的解释。
新的规范:法律、行政、科技等方面近年都出现了许多新的规范,新版《辞海》都按照新规范行文。
新的数据:人口数、产量数和各项经济值以及一切涉及数据的条目,凡有新资料者均予更新。
新的图片:随文附图共一万六千余幅,其中绝大多数是彩色照片,彩图本《辞海》是中国大型辞典中之首创。
新的设计:除配置大量的彩色图片外,并将必须配置的黑白线条图和倾泻结构式加上色块,全书图文并茂,色彩缤纷,在形式上更具现代感。
《辞海》是以字带词,兼有字典、语文词典和百科词典功能的大型综合性辞典。1999年版《辞海》是在1989年版的基础上修订而成,所收单字,由16534个增加到19485个,所收词目,由120000条增加到122835条。全书篇幅比1989年版增加约400万字。新增词目大部分是近十年来新出现的词语,如“因特网”、“
多媒体”、“
转基因动物”、“
社会主义市场经济”等等。
《辞海》附录有《
中国历史纪年表》《中华人民共和国行政区划简表》《常见组织机构名简表》《中国少数民族分布简表》《世界国家和地区简表》《世界货币名称一览表》等13种。每卷书前有《辞海部首表》。索引包括《笔画索引》《汉语拼音索引》《四角号码索引》《词目外文索引》。
单字和词目
辞海凡例
一、本书共收单字字头17523个,附繁体字和异体字6129个。字头及其下所列词目,包括普通词语和百科词语,共105400余条。
字体和字形
二、本书所用字体,以1986年国家语言文字工作委员会重新发布的《
简化字总表》、1955年文化部和
中国文字改革委员会联合发布的《
第一批异体字整理表》为准,其字形以1988年
国家语言文字工作委员会、新闻出版署联合发布的《
现代汉语通用字表》为准。具体处理如下:
1、《简化字总表》中的简化字和《第一批异体字整理表》中的选用字作为正条,相应的繁体字和异体字用小号黑体加注于单字之后。
2、偏旁类推简化字的范围,以《简化字总表》中的一百三十二个“可作简化偏旁用的简化字”和十四个“简化偏旁”为准。
3、字头后所附繁体字和异体字,收入本书《笔画索引》、《四角号码索引》备查。
三、人名、地名等,一般用简化字或选用字。简化字或选用字,意义不明确的,适当保留原来的繁体或异体,如“王濬”(人名)的“濬”不作“浚”,“扶馀(地名)的“馀”不作“余”。简化字或选用字可能引起误解的,酌注相应的繁体或异体,如【岳云(云)】(人名)、【升(升)州】(地名)等。
注音
四、单字用
汉语拼音字母注音,标明声调(轻声不标)。同义异读的,原则上根据1985年国家语言文字工作委员会、国家教育委员会和广播电视部联合发布的《普通话异读词审音表》注音。少数流行较广的异读酌予保留,如【饧】(xíng,又读táng)。现代读音与传统读音不同的,酌注旧读,如【庸】(yōng,旧读yóng)。口语音与读书音不同的,加注读音,如【摘】(zhāi,读音zhé)。
五、同形异音词目第一字读音不同不注音,分别隶属于该字的不同读音下:第二字读音不同加注拼音,如【长弟】(~dì)、【长弟】(~tì)。
编排和检索
六、本书原则上按汉语拼音音序排列:
1、字头和词目凡同形异音者皆分立。
2、字头按汉语拼音次序排列。同音字按笔画排列,笔画少的在前,笔画多的在后。笔画相同的,按起笔笔形横、竖、撇、点、折次序排列。
3、词日隶属于首字读音之下。同一字头下所列词目不止一条的,按第二字的汉语拼音次序排列,第二字读音相同的,按笔画次序排列。第二字相同的,按第三字排列,排列次序同第二字,以下类推。
七、一个简化字或选用字对应几个繁体字或异体字的,按字义不同用一二三分行排列。如【干】一(干字本义):二【乾、乹、乾】。多义的单字或复词用①②③分项,一义中需要分述的再用(1)(2)(3)分项,一律接排。
八、本书前有《汉语拼音音节表》。另有《笔画索引》《四角号码索引》《词日外文索引》和附录归并为末卷。
其他
九、纪年:中国古代史部分一般用旧纪年,夹注
公元纪年:近现代史(1840年鸦片战争以后)部分用公元纪年,必要时加注旧纪年;外国史部分一律用公元纪年。年代以0—9作为
起讫。
十、词目中,外国(朝鲜、韩国、日本、越南等除外)的国名、人名、地名(包括山脉、河流、岛屿、港湾等)、新闻媒体名以及国际组织名、动植物名、药品名,一般直接括注外文;音译词和必须说明语源的词语,在释文中说明其来源;对应的外文缩略形式已相当流行的,作为“简称”在释文中介绍;一般名词术语不注外文。国名、人名、地名一般注各该国原文,希腊、
古印度、
阿拉伯国家等的注拉丁字母对音:国际组织名注英文、法文、西班牙文等通用文字;动植物名注
拉丁文学名;药名注英文。上述各类词语在释文中提及时,未收专条的国名、人名、地名等一般加注外文,其他词语一般不注。十一、人名、国名、地名、朝代、年号等标专名号,但专名同普通名词结合成另一个词语的不标;民族、宗教、组织机构、会议、建筑物等名称不标专名号,但中国古代民族、部落如“女真”、“靺鞨”等习惯上无“族”、“部落”等字样的酌标。
十二、释文中除涉及历史、文学等内容者外,一般使用我国法定计量单位。
十三、本书引用的《
马克思恩格斯选集》《
列宁全集》《列宁选集》《毛泽东选集》,均用最新版本;引用的《马克思恩格斯全集》,因第二版尚未出全,仍用第一版。
十四、引文中补出词语用“【 】”,夹注姓笔等用“( )”标明。
十五、释文中词语前面有*的,表示另有专条,可供参阅。
十六、本书收入图照16000余幅,其中
地图380幅。地图中中国国界线系按照中国地图出版社1989年出版的1:400万《
中华人民共和国地形图》绘制。
十七、附录有:《中国历史纪年表》《中华人民共和国行政区划简表》《常见组织机构名简称表》《中国少数民族分布简表》《世界国家和地区简表》《世界货币名称一览表》《计量单位表》《基本常数表》《天文数据表》《国际原子量表(1997年)》《元素周期表》《
汉语拼音方案》《国际音标表》。
十八、本书于1997年12月底截稿。截稿后所有变动,只在时间和技术容许的条件下酌量增补或修改,一般不作补正。
2009年版
2009版《辞海》由
夏征农、
陈至立担任主编。其篇幅较第五版略增,总字数约2200万字,比1999年第五版增加约10%;总条目近12.7万条,比第五版增8%;其中新增1万多条,词条改动幅度超过全书的三分之一;删去条目约7000条。除了新增条目,在原有条目中,也大量援引新的提法,作出新的解释,反映新的情况,执行新的规范,运用新的数据。在增补以前遗漏的词目、音项、义项和释文内容,改正解释、资料、文字、符号等差错,精简不必要的词目和不合适的释文等方面亦着力甚多。新版《辞海》是对时代发展的定格,充分反映了新中国成立六十年,特别是改革开放三十年的新事物、新成果。
《辞海》第六版(2009年版)彩图本(5卷本)为国际标准大16开五卷本(正文四大卷、附录索引一卷)。封面上十分醒目的“辞海”两个大字,是
江泽民同志亲笔所书。全书总字数约2200万字,总条目近12.7万余条,按拼音编排而成。书中有彩图近18000余幅(比1999年版调整图片量近2000幅,实际新增500多幅),其中绝大多数是彩色图照,图文并茂,五彩缤纷。全书配上名师精心设计、具有浓郁传统文化气息的精美装帧,彰显出品位和价值。记述我国政治、经济改革的新发展新版《辞海》全面地反映了
中国特色社会主义和
改革开放30年来的成果。首先,在改革的指导思想和根本方针上增加了一系列重大条目,增收了“三个代表”重要思想、科学发展观及其系列条目,从而使中国特色社会主义理论体系条目形成系列,同时,使马克思主义发展史的条目形成系列。
增补内容
大大充实关于市场经济和社会主义市场经济的知识。如新增管理学学科,反映了20世纪80年代以来甚至是21世纪初,国际上管理学最新的理论动态和思想理念。还新增了有关“科教兴国”方面的一些条目。全方位体现科学技术的进步追踪现代科学技术的前沿,适应社会需要,此次修订主要着眼于重大的科技成果和科技热点。在
空间科学技术方面,新增了“‘神舟’系列宇宙飞船”这项中国载人航天的重大成果。其内容涵盖从“神一”到“神七”的一系列发展历程。记录了迄今为止各次发射的时间和获得的成就。
科学技术的发展对人们生活的影响越来越大,很多新名词的涌现反映了近十年来人们日常生活的日趋现代化和便捷化。新版《辞海》增加了“3G”“虚拟局域网”“电子政务”“电子商务”“USB”(通用串行总线)“BBS”(电子公告板系统)“SIM卡”“CCD”等条目。见证法制建设的新发展、新成果新版《辞海》反映了近十年来我国法制建设的新发展、新成果,反映时代新特征。如新增了行政复议、行政监督、听政制度、政府采购、知情权、网络犯罪、弹性用工、竞业限制、私人财产、生命权、健康权、无效婚姻、雇主责任、精神损害赔偿、
国际环境法、
国际人权法、国际商事仲裁,等等。
还增补了一批与公民日常法律活动紧密相关的词目,具体反映在民法、知识产权法方面。如增补了民法的基本原则(诚实信用原则、平等原则、
等价有偿原则、权利不得滥用原则、
意思自治原则)和一般术语;增强了物权法、
债权法、
合同法、
侵权责任、知识产权等一系列条目。
增列已故的著名人物根据《辞海》只收已故人物的惯例,第六版增列已故的著名人物。2009年7月,被尊称为“国学大师”、“学界泰斗”、“国宝”的
季羡林先生和被毛泽东称为“凤毛麟角”的
任继愈先生同一天逝世,在感慨惋惜的同时,《辞海》人更是将其两位迅速纳入新版《辞海》的“人物”条目。新版《辞海》还对中国近现代科学技术发展史上有重要影响的人物进行了收录,包括:数学家
陈省身,物理学家
黄昆,卫星测控技术奠基人
陈芳允,中国自动检测学奠基人
杨嘉墀,计算机专家、汉字照排系统创始人
王选,电机工程学家、文学艺术家
顾毓琇等。此外,政治、经济、文化等各个领域均有去世的著名人物收录,如
华国锋、
巴金、
叶利钦、
萨达姆、
苏哈托、张国荣等。
增收现代汉语的词汇第六版突破《辞海》只收古代汉语的陈规惯例,增收5000条常用的现代汉语。如果按义项计,则增收了20000个义项。如(赖)(lài),1999年版仅收5个义项,2009年版增收了5个现代义项,即:诬赖、责怪、不好(坏)、无赖、当离开而不肯离开赖着不走。这与新增词目如机制、基本、激化、极限、极端、集体、季节、纪念、家底、家长、尖锐、剪彩、僵局、僵化、交代、解决等一样,都是人们日常生活中常用词汇,使用频率极高。所以说,增收现代汉语条目,无疑能使《辞海》更加贴近群众,贴近生活,贴近实际。增收与百姓日常生活有关条目新版《辞海》收录与百姓日常生活有关的,如传染性非典型肺炎(即“非典”)、人禽流感病毒感染(即“禽流感”)等;在出行方面,新增了磁浮列车、动车、动车组、动力集中型动车组、动力分散型动车组、
氢燃料汽车、燃料电池汽车、混合动力汽车等,还有卢浦大桥、东海大桥、江阴长江大桥、润扬大桥、杭州湾跨海大桥等。鸟巢、水立方、国家大剧院也亮相《辞海》第六版。
汉字字形、注音、异形词规范、数字用法、量和单位、科技名词等也均按国家统一规定处理。如将质量(重量)单位“公斤”改用“千克”、将长度单位“公里”改用“千米”、将面积单位“平方公里”改用“平方千米”。因此,新版《辞海》将是我国一部最新的规范辞典。彩色图照五彩缤纷新建的国家和更换国旗的国家,新版《辞海》增加其国旗和地图等。如新建的国家有
塞尔维亚共和国、
黑山共和国等。1999年版之后,
中国人民解放军在胸肩章方面作了变化。新版《辞海》也做了及时的撤换,补充了新的胸肩章图。
主要特色
1、增收了“三个代表”重要思想及其系列条目,包括等等。增收了科学发展观及其系列条目,包括等等。从而使中国特色社会主义理论体系条目形成系列,同时,使马克思主义发展史的条目形成系列。
2、突破《辞海》只收古代汉语的陈规惯例,增收5000条常用的现代汉语。如果按义项计,则增收了20000个义项。如(赖)(1ài),第五版仅收5个义项,第六版增收了5个现代义项,即:诬赖、责怪、不好(坏)、无赖、当离开而不肯离开赖着不走。这与新增词目如等一样,都是人们日常生活中常用词汇,使用频率极高。所以说,增收现代汉语条目,无疑能使《辞海》更加贴近群众,贴近生活,贴近实际。
3、《辞海》历次版本,都未收新中国成立后的文学作品。第六版增收了《
红岩》《
红旗谱》《
红日》《创业史》《
铁道游击队》《
于无声处》《
白鹿原》等作品。增收词目虽然不多,但却弥补了中国现代文学史条目的一大空缺。
4、在常用汉字、汉字字形、注音、异形词规范、数字用法、量和单位、科技名词等方面均按国家统一规定处理。从这一角度说,第六版《辞海》,将是我国一部最新的规范辞典。从而进一步增加了《辞海》的权威性和实用性。
5、随着古籍整理的推进和各种图书的重版,图书版本陆续更新,从而使《辞海》书证内容和出处多有不当。为此重新检索和核对146种图书(主要是古籍),提高了《辞海》引用书证的质量。
2019年版
新版《辞海》收单字约1.8万个,条目约12.7万条,彩图1.8万幅,总字数约2000万字。其中,普通语词条目约占全书三分之一,百科条目约占全书三分之二。百科条目中,自然科学与工程技术约占三分之一强;哲学社科、历史地理、文学艺术等约占三分之二弱。
新版《辞海》定位于“守正出新”。所谓“守正”,是指《辞海》要严格遵循辞书编纂规律,确保编纂质量。所谓“出新”是指紧跟时代步伐,利用互联网和大数据技术,吸收最新知识成果和最新发现,用富于时代气息的语言形式和技术手段大胆创新。此外,《辞海》还将改单一的纸质版书为纸质版、电子版和网络版并行,推出适用于各种阅读终端的《辞海》。
2020年8月12日,《辞海》(第七版)于2020上海书展首日亮相,与广大读者见面。
《辞海》(第七版)彩图本于2020年8月出版。
2020年9月,《辞海》(第七版)网络版与纸质版同步上线试运行。出版社计划从明年开始,使《辞海》网络版逐步实现“实时更新”,在保持权威性和准确性的同时,成为家长放心、孩子能用且不断升级迭代的互联网辞书,重塑权威工具书在
互联网时代的影响力。
2021年5月27日下午,《辞海》(第七版)网络版发布会暨在“学习强国”学习平台上线仪式在上海图书馆举行。
《辞海》网络版的发布,开启了百年《辞海》数字时代新篇章。由上海世纪出版集团、上海辞书出版社开发建设的《辞海》(第七版)网络版,收录了《辞海》(第七版)近13万词条、2350万字全部内容,并丰富数字检索方式,建立词条关联和构建多层知识导图,新增词目注音和人声配音、汉字规范笔顺及源流、书法,是一款在电脑、手机等设备上随时随地可以查阅,融合了音视频、图像和三维立体模型的有声、有色、有形的立体“辞书”。
2022年1月,《辞海》(第七版)缩印本面市。
历次版本
《辞海》1936年版两卷本(甲种、乙种、丙种、丁种) 1937年9月出版
《辞海》1936年版两卷本(戊种)1938年6月出版
《辞海》1936年版合订本 1947年5月出版
《辞海》试写稿(供作者编纂参考)1960年3月印
《辞海》二稿样稿本(供作者编纂参考)1960年11月印
《辞海》试行本(16分册,另有总词目表1册,内部发行,供征求意见)1961年10月发行
《辞海》送审本1册 1963年10月印
《辞海》试排本(供内部修改使用,60册) 1963年4月出版
《辞海》未定稿两卷本(内部发行,供继续征求意见) 1965年4月出版
《辞海》分册(修订本,即新一版,28分册)1975年12月~1983年2月出版
《辞海》1979年版 三卷本 1979年9月出版
《辞海》1979年版 缩印本 1980年8月出版
《辞海》语词增补本(与《辞海》语词分册修订本配套)1982年12月出版
《辞海》百科增补本(与《辞海》百科分册修订本配套)1982年12月出版
《辞海》四角号码查字索引本(供检索《辞海》1979年版用)1982年8月出版
《辞海》增补本(由《辞海·语词增补本》和《辞海·百科增补本》合并出版,与《辞海》1979年版三卷本、缩印本配套)1983年12月出版
《辞海》百科词目分类索引 1986年10月出版
《辞海》分册新二版(26分册) 1986年8月~1989年10月出版
《辞海》1989年版 三卷本1989年出版
《辞海》1989年版 缩印本1991年1月出版
《辞海》1989年版 简体字版,三卷本(与中华书局香港有限公司合作出版,在香港地区发行) 1989年9月出版
《辞海》1989年版 简体字版,缩印本(与中华书局香港有限公司合作出版,在香港地区发行) 1989年9月出版
《辞海》1989年版 繁体字版,三卷本(与台湾东华书局合作出版,在台湾地区发行) 1993年7月出版
《辞海》1989年版 繁体字版,10部分卷本(与台湾东华书局合作出版,在台湾地区发行) 1993年7月出版
《辞海》1989年版增补本 1995年12月出版
《辞海》1999年版 彩图本(部首,五卷本) 1999年9月出版
《辞海》1999年版 彩图珍藏本(部首,九卷本) 1999年9月出版
《辞海》1999年版 普及本(部首,三卷本)1999年9月出版
《辞海》1999年版 缩印本(部首,一卷本)2000年1月出版
《辞海》1999年版 彩图缩印本(音序,五卷本)2001年8月出版
《辞海》1999年版 普及本(音序,三卷本)2002年8月出版
《辞海》1999年版 缩印本(音序,一卷本)2002年1月出版
《辞海》2009年版 2009年9月21日出版
附:《辞海》分册(称谓杂,包括:修订稿、修订稿[供征求意见用]、修订本、新一版,等等)
共20分册28本;以后又出版2本增补本。出版社先为
上海人民出版社,后为
上海辞书出版社。
版本详目如下,供收藏参考:
1、辞海·语词分册(上、下)
2、辞海·哲学分册
3、辞海·经济分册
4、辞海·政治法律分册
5、辞海·军事分册
6、辞海·国际分册
7、辞海·民族分册
8、辞海·宗教分册
9、辞海·历史分册(中国古代、中国近代史、中国现代史、世界历史)
10、辞海·地理分册(中国地理、历史地理、世界地理)
11、辞海·文学分册
12、辞海·艺术分册
13、辞海·语言文字分册
14、辞海·文化体育分册
15、辞海·教育心理分册
16、辞海·理科分册(上、下)
17、辞海·生物分册
18、辞海·农业分册
19、辞海·医药卫生分册
20、辞海·工程技术分册(上、下)
以后又出版:
21、辞海·百科增补本
编纂人员
社会评价
中共中央总书记、国家主席、中央军委主席
习近平指出:《辞海》和《大辞海》是大型综合性词典,全面反映了人类文明优秀成果,系统展现了中华文明丰硕成就,为丰富人民精神世界、增强人民精神力量作出了积极贡献。希望大家坚定文化自信,坚持改革创新,打造传世精品,通过不断实施高质量的重大文化工程,为培育和践行社会主义核心价值观、增强国家文化软实力、建设社会主义文化强国作出新的更大的贡献。