日语输入法是指为了将日语输入电脑或手提电话等设备而采用的
编码方法。日语输入法主要被设计成基于
平假名(读音)的转换系统,而此也衍生出两种输入方法:通过输入
罗马字来转换成平假名或直接输入平假名,后者需要先记忆平假名的键盘分布,所以两种方法也不乏使用者。也有部分软件采用GUI
选字方式甚至支援手写模式作为辅助。
软件简介
软件类别: 国产软件 / 免费软件
日语键盘
日本工业规格(
JIS)
有对日语键盘上的假名的排放位置有作规定。在日本销售的键盘,大部分都是
QWERTY键盘。Q W E R T Y在日语键盘对应着以下假名:たて い す か ん(Ta Te I Su Ka N')
标记着假名的日语键盘在日本以外的市场颇为罕见,但直接输入
平假名并有硬件限制。JIS键盘是设计为有106或109个按键的键盘,即使通过设置,普通的101/102/105都不能打到完整的日语50音,大部分新型的操作系统都有支援这个功能。
特殊键钮
因为日语输入是基于
平假名的,输入完整的日语还需要转换汉字,
片假名以及普通的英语字符,标点符号。所以日语键盘上会多了几个特殊按钮。如果是普通键盘,可以使用 Alt+符号键“~” 在日文输入和英文输入中切换。另外,输入假名后按f6为平假名
全角,按f7为片假名全角,按f8为片假名半角,按f9为英文大小写字母切换。
切换中文与日语输入法的键盘操作可以自由设定,在
语言栏的设置选项中,选择‘高级键设置’。选中日语输入法一栏,可以自由
设置转换的
快捷键。在常见日语输入法中如
微软日语输入法(
IME-2002及其他版本)缺省按钮为空格
输入方式
一般来说,由于日语的输入法提供
罗马字与直接按假名这两种输入方法,因此虽然使用附有假名的日语键盘,但大多数人(无论是否日本人)仍是靠输入罗马字的方式来输入日语,只有小部分人使用直接按键盘上的假名的方法来输入。但此输入法的罗马字与一般的有所不同,例如习惯上
平文式罗马字的ぢ及じ均为ji,而输入法的前者则为di;输入法的ん需输入nn。
符号输入
日语标点符号输入 在此以
微软日语输入法为例(
IME-2007),介绍一下日语
标点符号的输入方法:
⒈
句号——“。”(句点、まる) 对应按键:主键盘上的“.”(注意
小键盘上的“.”在Num状态下为
小数点。)
⒉逗号—— “、”(読点、点)日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”
竖写时对应按键为“,”横写时,对应按键为“,”外加汉字切换按钮(在IME中默认按键为“空格”),选择“コンマ”输入
输入方法:先输入单引号但不要确定(即不按
回车),然后按下汉字切换按钮(在IME中默认按键为“空格”),选择“二重かぎカツコ”输入。
对应按钮:先按“-”(主键盘),然后按下汉字切换按钮(在IME中默认按键为“空格”),选择“ダッシュ”输入。
⒍长音符号——“ー”(长音)
这个问得较多,因为很多
外来词诸如“アーク”(Arc,电弧)因为长音会用到这个符号,它的输入方法其实很简单,直接按破折号对应的“-”键输入即可。
⒎中点——“・”(なか点、なかぐろ)
输入方法:主键盘上的“/”键。
⒏问号——“?”(クェスチョンマーク)
输入方法:“?”键。
输入方法:“!”键,shift+1。
⒑其他符号:
输入方法:“\u201d键
分号——“;”(セミコロン)
输入方法:“;”键
输入方法:shift+“`”键
省略号——“……”(点线、二倍リーダー)
输入方法:在“Hiragana”模式下输入“さんてん”(sanntenn)然后按下汉字切换按钮(在IME中默认按键为“空格”),选择“三点リーダ”输入。
手提电话
基本操作
手提电话的键盘较电脑少,所以必须另外研发出一套完全不同的输入方法。
手提电话中的日语输入基于手提电话上的数字按钮。每个数字都对应一行假名,例4键对应た行假名,这行假名包括有た ち つ て と っ,重复按4可选取想要的字。0除了对应わ行假名,还用作处理
浊音和半浊音( ゙ ゚符号)以及拨音ん。
小写假名以及促音与普通假名的输入方法相同(重复按键)。假名输入完毕按屏幕上提示操作以将某些字转换成想要的词语。
iWnn IME,OpenWnn
安卓(
Android)系统本身的确没有原生的日文输入法,但是
谷歌公司在安卓SDK中包含了日本omronsoft软件公司的开源输入法OpenWnn。OpenWnn是omronsoft公司的
手机输入法iWnn IME的精简开源版本。OpenWnn在官方各个版本的安卓SDK当中一直都存在,一部分面向日本市场的厂商将其作为预装输入法。同时,还出现了一些基于OpenWnn的衍生输入法项目,例如OpenWnn Plus等,不过影响力很有限。
另一方面,作为omronsoft公司主力产品的iWnn IME也获得了众多
OEM订单,在日本市场上成为有一定影响力的输入法产品。但是,omronsoft公司并未单独发布这一产品。所以,用户通常无法从
电子市场或其他渠道获得iWnn IME。
在2009年,网络上出现了iWnn IME的一个提取版本。当时国内介绍的帖子说:“前尚无原生日语输入法,这款 iWnnIME 按照文章作者说,是
Google日本赠送给平台开发者的Magic中附带的。”这个说法并不完整。
按照原文,应该是:“在上周的
Google开发者日上,J. Maurice得到了一台免费的
HTC Magic(HTC G2)
工程样机,带有
谷歌为日本市场特别定制的
安卓系统版本。这个系统极度精简,也就是只能支持开发者
测试运行安卓应用,不过它带有名为iWnnIME的日文输入法。”接下来的事情大家都知道了,Maurice提取发布的这个版本的iWnnIME,安装相当不便,需要手工导入
运行库,而且
兼容性不佳。所以,连他自己也建议大家采用simej。
Simeji
十分热门的安卓平台日文输入法。用户可以从谷歌电子市场或第三方市场免费下载安装。安卓1.5系统则需要安装Simej classic。
ComPobox
ComPOBox是伊藤栄一郎作成的手机版日文输入法,WinPOBOX是PC版。
PocketPC虽然也可以使用、但是没考虑彩色画面、输入
罗马字的时候不能输入数字和长音。另外,原版的ComPOBox在使用的时候要经过导入
DLL文件,修正レジストリ,导入词典等步骤。手机版直接导入CAB文件,加载辞典即可。
在这个版本里附带了词典,所以只用这个软件就可以构筑日语
输入环境。
PC版解压缩后,双击pb
server.exe启用辞典服务,再双击pobox.exe启动输入法窗口。在窗口上点击右键可退出输入法。中文XP环境下测试显示
乱码。
对于这个软件,请参考编写这个软件的増井 俊之氏的主页,并提出建议。
最新版WINPOBOX _0.2.2下载(PC版)
最新版COMPOBOX 2.0下载(手机版)
Decuma Japanese V2.1
中文PDA上最好用的日语输入法[Decuma Japanese V2.1],具有以下特点:
2. 搭配 日文机 或 英文机+ MS IME For Japanese 可以实现假名变换汉字功能
4. 中文机和大多数日文输入法会冲突 但是 Decuma 没有问题
5. 地区不设定为日本 仍可以输出日文 只是缺乏假名转汉字功能
破解版消除了30天使用期限制,已经集成在CAB包里了,所以直接安装就可以,
Decuma Japanese V2.1下载
+J for S60 v1.10
注册码:SHXQLL7210+0
1.安装:
松茸是
NOKIA手机的日语
支持软件+J附带的一个输入法,所以只要装了+J就可以了。安装后可以试用1个月, 请及时输入注册码即可。 如果过期后,必须切换到日语输入菜单里才能出现认证选项。
2.注册:
打开+J环境设定,在【ライセンスキー】行中输入上面的注册码,之后确定。
一般软件到这就完了,不过+J需要多一步,还需在+J环境设定中左软件打开【选项】选择【ライセンスキー登録】才行,好多人就是漏了这一步没注册到......
2.激活输入法:
还是在+J环境设定,在【有効なFEP】中选择松茸,就可以使用日语输入法了。
同时能和其他
中文输入法共存,只要在【有効なFEP】中切换一下就可以了。(本人A4通过)
3.输入方法和快捷键:
首先,如果是Q键的话,需要在文字输入界面按Ctrl+M打开输入法选项,
将【入力方式】改为【ローマ字】,然后将【入力モード】改成【ひらがな】,
就可以输入平假名了,按回车直接输入平假名,按空格或向下转换为汉字,多按一次可选择其他词。
如果要自造词,那么在转换汉字后,用shift加
方向选择假名,再按下或空格即可逐字自定词组。
快捷键一览:
[Ctrl]+[K] :输入模式改为【ひらがな】
[Ctrl]+[P] :输入模式改为【
全角カタカナ】
[Ctrl]+[O] :输入模式改为【半角カタカナ】
[Ctrl]+[U]、[Chr]+[;]:输入模式改为【全角英数字】
[Ctrl]+[L]:输入模式改为【标准半角英数字】
[Ctrl]+[I]:符号与文字的插入菜单
[Ctrl]+[M]:机能菜单
数字键的话有2键输入法和5键输入法两种,貌似有菜单可以打开更改选项。
2键输入法为先选行,再选段,比如し,就是32【さ行为3,い段为2】
5键输入法就是按对应的行几下来表示,比如し,就是按3两下即可。
CJKOS中、日、韩中文系统 V4.621
PALM上最流行的
汉化软件,可以使
PalmOS支持中、日、
韩文多国语言,已支持到最新的OS5机型。
显示中、日、韩多国文字:
智能识别和同屏显示简体中文(GB-2312)和
繁体中文(BIG-5)。
智能识别和同屏显示日文
EUC-
JIS和Shift-JIS字。
显示韩文KSC-5601。
提供本地化界面:将Palm OS内
应用程序界面转换成本地界面,只有简体和繁体中文界面。示范图形。
输入中文字。系统提供以下多种输入法:
繁体中文:
仓颉、香港仓颉、简易、注音、广东音、
汉语拼音、
通用拼音、注音二式、WG拼音、许式、大易、行列、图标字、符号、日文平假名和片假名。
简体中文:拼音、
双拼、五笔、注音、广东音、图标字、符号、
表形码、郑码、日文平假名和片假名。
韩文:韩文字、图标字、日文平假名和片假名。
日文:日文平假名和片假名、图标字。
而且可以自己建立各种语言的多种输入法。
支持外接键盘:可以在键盘上启动输入法。外接键盘包括GoType键盘、Palm Portale Keyboard 摺叠键盘。
CJKOS中、日、韩中文系统 V4.621下载
常用程序
* Anthy
*ATOK
* Canna
* EGBRIDGE
* Microsoft IME
* Japanist、OAK
* PRIME
* VJE Delta
* Wnn
* WXG
* ことえり
* Baidu Type - 文字入力システム
适合中国地区使用的日语输入法:
* Microsoft IME
* Baidu Type - 文字入力システム
安装步骤
3.选[添加其他语言] (windows 07的系统没有添加其他语言这一项)
4.在设置画面按[详细信息]
5.按[添加]
6.在选项中找到日语选项
7.确认无误后按[确定],然后退出设置画面。
8.按输入
工具条左侧[CH]或[JP]就可以切换中日文输入法。
9.切换到日语输入法后按[_A]可以选择平假名、全/半角片假名、全/半角英数字等。
10.使用ghost安装的用户无法设置(原因是ghost把能删的都删了。需要重新安装日文输入法)。
使用说明
1、
拨音(ん/ン)用“n”表示。如:报纸(しんぶん)sinbun、民族(みんぞく)minzoku。
2、
促音(小つ)将后面的
子音重写两个来表示。如:国家(こっか)kokka、雑志(ざっし)zasshi。但在つ的前面则加“t”来表示,如:発着(はっちゃく)hatchaku。(但在输入时仍应输入hacchaku)
3、ぢ/ヂ其读音为ji,但在输入时应该输入di。而づ/ヅ的读音虽为zu,但在输入时应该输入du。
4、要输入し/シ时可以输入si或shi。要输入じ/ジ可以输入ji或zi。
5、は在作
助词用时,读作wa,但输入仍为ha。を/ヲ的读音为o,但输入时为wo。
输入技巧
1.っ(促音)双打后一个假名的罗马字发音的第一个辅音(仅限k,s,t,p),如“もっと”为“
motto”。
2.拨音ん用nn表示;促音用后面
辅音字母表示,如:“はってん”为“hattenn”
4.“コーヒー”中的“ー”是“P”右上方的“-”号键。
5.
片假名、
平假名的转换可用:击F6键变成平假名,击F7键变成片假名。
6.在日语输入法中有一个“IME Pad”,里面有
手写输入,可查询汉字音读和训读读音。
注:
2.ALT+~ :可切换英文输入法Direct Input(图标A) 和日文输入法Hiragana(图标あ)
3.快捷键:F6转换为平假名,F8转换为半角片假名,F9转换为
全角英文数字,F10转换为半角英文数字
4.F5偏旁发音输入大法:只要懂偏旁发音可以很快输出怪僻字,如“轼”用くるま+F5输入,出现输入板界面,并看到了该字,点击它就可以把它输入到文档。
5.常用符号输入法:
きごう+F5 得到所有记号
たんい 得到所有单位符号
Convert to Hiragana F6 key Shift + F6 Ctrl + U
Convert to Full-width Katakana F7 key Shift + F7 Ctrl + J
Convert to half-width F8 key Shift + F8 Ctrl + O
常见问题
在中国Windows系统中,由于XP等系统
盗版精简而导致日语输入法无法正常使用可采用以下方法解决
①:提示无法加载日语
键盘布局时,XP系统可用日语输入法深度修复补丁修复
注意:如果提示该项,下载的IME输入法以及google日本语入力等都无法使用
②:加载日语输入法后无法实现假名到汉字的转换时,可下载IME2007或者IME2010的升级包安装修复原输入法
词库即可。
注意:精简盗版系统即使修复成功也会因系统删减而存在很多
不稳定因素导致输入法不能正常运行,所以建议使用正版系统或未经修改的原版系统。