钱仲阳传
宋代刘跂撰作
《钱仲阳传》是一部普通古籍,由刘跂(宋)编著。民国11年(1922)再版。
作者简介
【作者与作品】 作者刘跂,生年不祥,卒於宋徽宗政和末年。字斯立,号学易老人。祖籍河北东光,後徙居东平府(今山东东平县)。宋神宗元丰年中进士第,官朝奉郎。宋哲宗绍圣年间,其父刘挚被谗言所中,接连贬官於鼎州、新州,刘跂随父於谪所。徽宗即位後,诏返刘挚家属,经刘跂请求,使其父归葬。刘跂又上书为其父昭雪。刘跂由於父遭党事,故为官拓落,家居避祸,以寿终。跂能为文章,著有《学易集》八卷。《小儿药证直诀》为钱乙弟子阎孝忠收集整理钱乙的论述和治验而成的一部儿科专著。《小儿药证直诀》三卷,上卷论证,中卷病案,下卷方剂。书中对小儿的生理病理特点,小儿病的诊断辨证,儿科方剂及医案等,都作了简明扼要的记述,它不但奠定了中医儿科学的基础,而且对祖国医学的发展产生过深远的影响。《小儿药证直诀》有几种版本,其中清代周学海的互校本是比较好的通行本。《宋史·方技传》据本文收载钱乙事迹,可参。
作品赏析
正文
钱乙,字仲阳,上世钱塘人↑①,与吴越王有属↑②。俶纳土↑③,曾祖贇随以北↑④,因家於郓↑⑤。父颢↑⑥,善针医,然嗜酒喜游。一旦匿姓名,东游海上,不复返。乙时三岁,母前亡,父同产嫁医吕氏↑⑦,哀其孤,收养为子。稍长读书,从吕君问医。吕将殁↑⑧,乃告以家世。乙号泣,请往迹父↑`⑨,凡五六返,乃得所在。又积数岁,乃迎以归。是时乙年三十馀。乡人惊歏↑⑩,感慨为泣下,多赋诗咏其事↑(11)。後七年,父以寿终↑(12),丧葬如礼。其事吕君,犹事父。吕君殁,无嗣,为之收葬行服↑(13),嫁其孤女,岁时祭享↑(14),皆与亲等。
乙始以《颅〓方》著山东↑(15)。元丰中↑(16),长公主女有疾,召使视之,有功,奏授翰林医学↑(17),赐绯↑(18)。明年,皇子仪国公病瘈疭↑(19),国医未能治。长公主朝↑(20),因言钱乙起草野,有异能,立召入,进黄土汤而愈↑(21)。神宗皇帝召见褒谕↑(22),且问黄土所以愈疾状↑(23)。乙对曰:“以土胜水,木得其平,则风自止↑(24)。且诸医所治垂愈↑(25),小臣适当其愈↑(26)。”天子悦其对,擢太医丞↑(27),赐紫衣金鱼↑(28)。自是戚里贵室↑(29),逮士庶之家,愿致之↑(30),无虚日。其论医,诸老宿莫能持难↑(31)。俄以病免。哲宗皇帝复召宿直禁中↑(32)。久之,复辞疾赐告↑(33),遂不复起。
乙本有羸疾,性简易↑(34),嗜酒,疾屡攻,自以意治之,辄愈。最後得疾,惫甚,乃叹曰:“此所谓周痹也,周痹入藏者死,吾其已夫↑(35)!”已而曰:“吾能移之,使病在末。”因自制药,日夜饮之,人莫见其方。居亡何↑(36),左手足挛不能用,乃喜曰:“可矣!”又使所亲登东山↑(37),视菟丝所生↑(38),秉火烛其下,火灭处斸之↑(39),果得茯苓,其大如斗,因以法噉之↑(40),阅月而尽↑(41)。繇此难偏废↑(42),而气骨坚悍,如无疾者。退居里舍↑(43),杜门不冠屦↑(44),坐卧一榻上,时时阅史书杂说,客至,酌酒剧谈↑(45)。意欲之适↑(46),则使二仆夫舆之↑(47),出没闾巷,人或邀致之↑(48),不肯往也。病者日造门↑(49),或扶携襁负↑(50),累累满前↑(51)。近自邻井,远或百数十里,皆授之药,致谢而去。
初,长公主女病泄利↑(52),将殆。乙方醉,曰:“当发疹而愈。”驸马都尉以为不然↑(53),怒责之,不对而退。明日,疹果出,尉喜,以诗谢之。
广亲宗室子病↑(54),诊之曰:“此可无药而愈。”顾其幼,曰:“此儿旦夕暴病惊人,後三日过午无恙。”其家恚曰:“幼何疾?医贪利动人乃如此↑(55)!”明日果发癎甚急↑(56),复召乙治之,三日愈。问何以无疾而知,曰:“火急直视↑(57),心与肝俱受邪;过午者,心与肝所用时当更也↑(58)。”
宗室王子病呕泄,医以药温之,加喘。乙曰:“病本中热,脾且伤,奈何以刚剂燥之↑(59)?将不得前後溲。”与石膏汤↑(60)。王与医皆不信,谢罢。乙曰:“毋庸,复召我↑(61)!”後二日,果来召,适有故不时往↑(62),王疑且怒,使人十数辈趣之至↑(63),曰:“固石膏汤证也。”竟如言而效。
有士人病欬,面青而光,其气哽哽↑(64)。乙曰:“肝乘肺,此逆候。若秋得之可治,今春不可治。”其家祈哀,彊之与药。明日,曰:“吾药再泻肝而不少谷却↑(65),三补肺而益虚,又加唇白,法当三日死↑(66)。然安谷者过期,不安谷者不及期,今尚能粥,居五日而绝。”
妊妇得疾,医言胎且堕。乙曰:“娠者五藏传养,率六旬乃更↑(67),诚能候其月↑(68),偏补之↑(69),何必堕?”已而子母皆得全。
又乳妇因大怒而病,病虽愈,目张不得瞑。人不能晓,以问乙。乙曰:“煮郁李酒饮之,使醉则愈。所以然者,目系内连肝胆,怒则气结,胆衡不下↑(70),惟郁李去结,随酒入胆,结去胆下,目则能瞑矣。”如言而效。
一日过所善翁↑(71),闻儿唬↑(72),愕曰:“何等儿声?”翁曰:“吾家孪生二男子。”乙曰:“谨视之,过百日乃可〓↑(73)。”翁不怿↑(74)。居月馀,皆毙。
乙为方博达↑(75),不名一师↑(76),所治种种皆通,非但小儿医也。於书无不〓↑(77),他人靳靳守古↑(78),独度越纵舍↑(79),卒与法合。尤邃本艸↑(80),多识物理↑(81),辨正阙误。人或得异药,或持异事问之,必为言出生本末,物色名貌↑(82),退而考之,皆中。末年挛痹浸剧↑(83),其嗜酒喜寒食,皆不肯禁。自诊知不可为,召亲戚诀别,易衣待尽,享年八十二,终於家。所著书有《伤寒论指微》五卷、《婴孺论》百篇。一子早世↑(84),二孙今见为医↑(85)。
刘跂曰:乙非独其医可称也,其笃行似儒↑(86),其奇节似侠↑(87),术盛行而身隐约↑(88),又类夫有道者。数谓余言:“曩学六元五运↑(89),夜宿东平王冢巅观气象↑(90),至逾月不寐。今老且死,事诚有不在书者,肯以三十日暇从我,当相授。”余笑谢弗能,是後遂不复言。呜呼!斯人也,如欲复得之,难哉!没後↑(91),余闻其所治验尤众,东州人人能言之,剟其章章者著之篇↑(92),异时史家序方术之士↑(93),其将有考焉。
注释
上世:祖辈。《史记·太史公自序》:“余先周室之太史也。自上世尝显功名於虞夏,典天官事。後世中衰,绝於予乎?”钱塘:古县名。即今浙江省杭州市。
②吴越王:指钱缪(liú刘)(852—932)。吴越,五代十国之一。後梁朱温(太祖)时,钱缪被封为吴越王。有属(shǔ蜀):有宗属关系。
③俶(chù怵):钱椒,钱缪之孙,是吴越第五个国王。纳土:宋平江南时,钱俶於宋太宗太平兴国三年(978)降於北宋,献出所据十三州归宋。
④贇(yūn氲):钱贇。北:北上。《墨子·贵义》:“子墨子北之齐,遇日者,日者曰:‘……先生之色黑,不可以北。’墨子不听,遂北。”
⑤家:定居。《史记·乐毅列传》:“乐羊死,葬於灵寿,其後子孙因家焉。”郓:郓州,宋时为东平府,即今山东东平。
⑥颢(hào浩):钱乙父名。《宋史》卷四百六十二《钱乙传》作“颖”。
⑦父同产:与父亲同父母所生。指钱乙的姑母。同产,指同母所生的兄弟或姊妹。《汉书·循吏·黄霸传》:“坐同产有罪劾免。”颜师古注:“同产,谓兄弟也。”又《广川惠王刘越传》:“距怨王,乃上书告齐与同产奸。”颜师古注:“谓其姊妹也。”“父同产”,《宋史·钱乙传》作“姑”。
⑧吕将殁:姑母将死时。吕,当指姑母,非指吕君。《聚珍本》作“姑将殁”。
⑨迹:“迹”的异体字。追踪;追寻。《新唐书·萧铣传》:“即募兵数千,扬言迹盗。”
⑩惊叹:惊讶赞叹。宋曾巩《名教》:“使者亦言蜀人有仕於中州,其父家居不能自存者,天子惊叹。”
(11)咏:歌颂;赞颂。唐张籍《和裴司空(酬满城杨少尹)》:“圣朝偏重大司空,人咏元和第一功。”
(12)寿终:自然死亡。《史记·陆贾列傅》:“陆生竟以寿终。”
(13)收葬装殓埋葬。 行服:谓穿孝服守丧。《三国志·魏志·庞淯传》:“淯乃收敛揖丧,送还本部,行服三年乃还。”
(14)祭享:陈列祭品祀神供祖。《逸周书·周月》:“至於敬授民时,巡狩祭享,独自夏焉。”享,供祭品奉祀先人。《书·盤庚上》:“兹予大享於先王。”孔颖达疏:“《周礼·大宗伯》祭祀之名:天神曰祀,地祗曰祭,人鬼曰享。”
(15)颅〓方:《四库全书提要》:“《颅〓经》二卷,不著撰人名氏。”此指代小儿科。〓,“顖”的异体字。
(16)元丰:宋神宗赵顼(xù旭)年号,公元1078 ~1085年。
(17)翰林医学:医官名。属翰林医官院,等级为从九品。
(18)赐绯(fēi非):赐给赤色丝帛官服。神宗时,官至六品才能赐绯,因钱乙未至六品,特赐绯服。
(19)瘈疭(chìzòng 赤纵):病证名。即抽搐、抽风。亦作“瘛疭”、“疭瘛”。金成无己《明理论》:“瘛者筋脉急也;疭者筋脉缓也。急者则引而缩;缓者则纵而伸。或缩或伸,动而不止者,名曰瘛疭,俗谓之搐者是也。”
(20)朝:朝见。《左传·成公十二年》:“百官承事,朝而不夕。”孔颖达疏:“旦见君谓之朝。”
(21)黄土汤:方剂名。方出《金匮要略》。
(22)褒谕:夸奖。宋·陆游《老学庵笔记》卷三:“杜起莘自蜀入朝,不以家行。高庙闻其清修独处,甚爱之。一日因得对,褒谕曰:‘闻卿出局,即蒲团纸张,如一行脚僧,真难及也。’”
(23)状:情状;情由。《鹖冠子·夜行》:“此皆有验,有所以然者,随而不见其後,迎而不见其首,成功遂事,莫知其状。”
(24)“以土胜水”三句:瘛疭病多属於风,须平肝木。黄土汤补脾阳,脾属土,土旺则制水,水受制,则肝木自平而风止。
(25)垂:接近;将近。宋·苏轼《祭常山神文》:“今夏麦垂登,而秋谷将槁。”
(26)适当:恰逢。宋·李纲《与中书冯侍郎书》:“适当贼发之时,道路惊恐。”
(27)擢(zhuó浊):提升。《汉书·赵充国传》:“擢为後将军。”
(28)紫衣:宋制,官至四品始服紫衣。 金鱼:即金鱼袋。鱼,一种鱼形信物,称鱼袋、鱼符,金饰者为金鱼。佩带以示品级身分。
(29)戚里:本指帝王外戚所居的地方。此借指外戚。宋·孟元老《东京萝草绿·立秋》:“中贵戚里,取索供卖。”贵室:此指下宫下室。
(30)顾:希望。《史记·秦始皇本纪》:“愿大王毋爱财物。” 致:招致。
(31)老宿(sù素):年老而资深的人。《北史·齐平秦王归彦传》:“元海、乾和,岂是朝廷老宿?”此指年老资深的名医。 持难(nàn):提出质疑。难,问难。
(32)哲宗皇帝:宋哲宗赵煦(xù绪),在位十五年,公元1086~1100年。 宿直禁中:侍奉禁宫之中。宿直,轮流值宿,引申为侍奉。唐封演《封氏闻见记·抗直》:“舍人岑参初掌纶诰,屡称疾不宿直承旨。”
(33)赐告:本谓皇帝批准告假还乡治病。此谓批准辞官还乡。告,告假。《史记·汲郑列传》:“黯多病,病且满三月,上常赐告者数,终不愈。”
(34)简易:豁达平易。《宋书·武帝纪下》:“性尤简易,常著连齿木屐,好出神虎门逍遥。”
(35)其:大概。 已:死。 夫:句末语气词。
(36)居亡(wù无)何:过了不久。亡,通“无”。《汉书·翟方进传》:“居亡何,……。”颜师古注:“无何,犹言无几,谓少时。”
(37)东山:指东平城东之山。
(38)菟丝:草名。俗称菟丝子。子可入药。《诗·小雅·頍弁》:“茑与女萝,施於松柏。”毛传:“女萝,菟丝松萝也。”此指菟丝蔓缠络於松柏之上者,古传说千年松柏之脂,渗入地下,结为茯苓。《淮南子·说山训》:“千年之松,下有茯苓。”高诱注:“茯苓,千岁松脂也。”故下文云寻茯苓之事。
(39)斸(zhú烛):掘取。北魏贾思勰《齐民要术·种竹》:“正月二月中,斸取西南引根并茎,芟去叶,於园内东北角种之。”
(40)噉:“啖”的异体字。吃。此谓服用。
(41)阅月:经过一个月。阅,经历。《新唐书·李景俭传》:“阅月,拜谏议大夫。”
(42)繇:通“由”;从。《汉书·元帝纪》:“繇是疏太子而爱淮阳王。”
(43)退居:退职家居。《史记·儒林列传》:“申公耻之,归鲁,退居家教,终身不出门。”里舍:家乡住宅。
(44)杜门:团门。《史记·陈丞相世家》:“陵怒,谢疾免,杜门竟不朝请。”不冠屦(jù巨):不戴帽,不穿鞋。冠、屦,用作动词。屦,《说文》:“屦,履也。”
(45)剧谈:畅谈。《汉书·扬雄传上》:“口吃不能剧谈,默而好深湛之思。”
(46)意欲之适:心里想要到(某处)去。之适,前往。《後汉书·祢衡传》:“无所之适。”
(47)舆(yú鱼)之:抬着他。舆,肩舆,轿子,用作动词。南朝宋刘义庆《世说新语·简傲》:“王(王子猷)肩舆径造竹下。”又《汉书·严助传》:“舆轿而喻领,拕舟而入水。”
(48)或:假设连词。如果。《宋史·太祖纪一》:“诏诸道狱词,令大理刑部检详,或淹留差失,致中书门下改正者,重其罪。”邀致:招请。
(49)造门:上门。《後汉书·廉范传》:“即牵马造门,谢而归之。”造,到。
(50)扶携(xié鞋):扶携而来的老弱病人。 襁负:用襁褓背负而来的小儿。
(51)累累:众多貌。《汉书·佞幸·石显传》:“印何累累。”颜师古注:“累累,重积也。”
(52)长公主:皇帝姊妹的称号。《宋史·秦国大长公主传》:“秦国大长公主,太祖同母妹也。……太祖即位,建隆元年封燕国长公主。”
(53)驸马都尉:官名。魏晋以後,凡与公主相配婚的人,皆拜驸马都尉,因此就成为主婿的专称。
(54)广亲:皇室宅名。《小儿药证直诀》卷中《记尝所治病二十三证》有“广亲宅七太尉”。 宗室:皇族。《宋书·武帝纪中》:“平西将军荆州刺史司马休之,宗室之重。”
(55)动人:打动人心。此谓恐吓人。
(56)痫(xián贤):癫痫。俗称羊角风。《素问·大奇论》:“心脉满大,痫瘛筋挛。”吴昆注:“火盛则风生,故令痫而仆,瘛而引筋挛而踡。”此指小儿痉挛之病。
(57)火急:指面部所现赤色甚重,心属火,此系心受邪。《宋史,钱乙传》作“火色”。直视:眼睛直视,肝主目,此系肝受邪。
(58)所用时:所当令的时辰。用,当令。《汉书·丙吉传》:“方春少阳用量,未可大热。”
(59)刚剂:刚燥之药剂。
(60)石膏汤:方剂名。方出《外台秘要》。
(61)“毋庸”二句:如果不用(石膏汤),还得来召唤我。庸,用。《诗·王风·兔爱》:“我生之初,尚无庸。”毛亨传:“庸,用也。”《说文》:“庸,用也。”庸、用,同源词
(62)适:恰巧。 有故:有事。故,事。《汉书·吴王刘濞传》:“以侵辱之为故。”颜师古注:“孟康曰:‘故,事也。’”
(63)趣之至:强迫他来到。趣,通“促”,强迫,逼使。《管子·四称》:“不弥人争,唯趣人诏。”王念孙《读书杂志·管子六》:“趣,读为促。”
(64)哽哽:呼吸哽塞不畅的样子。
(65)再:与下句“三”互文,指多次。 却:“却”的异体字,减轻,减退。《素问·举痛论》:“恐则精却。”张介宾注:“却者,退也。”
(66)法:依照常规。名词活用作状语,表凭藉。《素问·评热病论》:“劳风,法在肺下。”
(67)“娠者”二句:此谓胎儿在母腹中,由母亲的五脏相递滋养,大致六十天更换一脏。孙思邈《千金要方》卷一引徐之才《逐月养胎方》云:妊娠一月,由足厥阴肝养;三月,由手少阴心养;五月,由足太阴脾养;七月,由手太阴肺养;九月,由足少阴肾养。
(68)诚:如果。《史记·苏秦列传》:“大王诚能听臣计,即归燕之十城。”
(69)偏补之:按五脏传养次序和胎儿月数,偏补母体某一脏。
(70)胆衡不下:胆气偏盛,横逆不下。衡,通“横”。
(71)过:拜访。 所善翁:要好的老友。善,要好,交好。《吕氏春秋·贵公》:“夷武善鲍叔牙。”
(72)嗁:“啼”的异体字。
(73)保:“保”的异体字。
(74)怿(yì义):高兴;怿悦。《史记·萧相国世家》:“高帝不怿。”《说文·新附》:“怿,说也。”
(75)博达:广博通达。唐·元结等《贺兰进明诗序》:“员外好古博达,经籍满腹。”
(76)不名一师:不拘泥某一师门。不名,不拘泥。如“不拘一格”,亦云不名一格”。
(77)无不闚(kuī盔):没有什麽不阅读的。闚,“窥”的具体字。
(78)靳靳:拘泥固执貌。宋严羽《答出继叔临安吴景仙书》:“而吾叔靳靳疑之,况他人乎?”
(79)度越纵舍:古代军事用语。安全越过险要地区叫度越;为全歼敌军而故意放过敌人称纵舍。比喻临床治病,灵活辨证施治。明吕复《诸医论》:“钱仲阳医如李靖用兵,度越纵舍,卒与法合。”
(80)邃(suì岁):精通。《汉书·任敖传》:“苍尤好书,无所不观,无所不通,而尤邃律历。”
(81)多识(zhì志):博学广记。《论语·阳货》:“多识於鸟兽草木之名。”
(82)物色:形貌特点。《後汉书·逸民·严光传》:“帝思其贤,乃令以物色访之。”李贤注:“以其形貌求之。”名貌:名称和形状。
(83)浸(jìn近)剧:逐渐加重。浸,逐渐。《易·遯》:“浸而长也。”孔颖达疏:“浸者,渐进之名。”
(84)早世:过早地去世。《後汉书·桓帝纪》:“曩者遭家不幸,先帝早世。”李贤注:“谓顺帝崩也。”
(85)今见(Xiàn现):如今;现在。见,同“现”,现在。《史记·张丞相列传》:“高帝时大臣又皆多死,余见无可者。”
(86)笃行:淳厚诚实的品行。笃,厚。《南史·文学·岑之敬传》:“母忌日营斋,必躬自洒扫,涕泣终日,士君子以笃行称之。”
(87)奇节:不同常人的气节。高旭《侠士行》:“深沉好读书,少小励奇节。”
(88)隐约:隐藏不为官显名。
(89)曩(náng):从前;过去。《韩非子·外储说左下》:“寡人曩不知子,今知矣。” 六元五运:五运六气学说
(90)东平王:汉宣帝第四子刘宇兴光武帝第八子刘苍先後封为东平王。《兖州府志》载东平州有东平思王陵(刘宇墓),又有东平意王陵(刘苍冢)。 冢巅:高大坟墓巅顶。
(91)没:同“殁”。死;去世。《易·击辞下》:“包牺氏没,神农氏作。”
(92)剟(duō多)其章章者:摘取那些明显的事迹。剟,通“掇”,摘取,选取。《新唐书·卢景亮传》:“剟治道之要,著书上下篇,号《三足记》。”章章,明显昭著貌。《史记·货殖列传》:“此其章章尤异者也。”
(93)序:为……作传。
译文
钱乙,字仲阳,前代是钱塘人,与吴越王钱鏐有宗属关系。吴越第五代王钱俶土归宋後,钱乙曾祖父钱贇跟随吴越王而北上,於是迁居到山东郓州。父亲钱颢,是擅长针灸技术的医生,然而嗜好做酒,喜爱游访。有一天他隐匿姓名,向东游访,不再返回。钱乙三岁时,母亲过早地去世,钱乙的姑母嫁给姓吕的医生,姑父怜悯他孤幼,收养他为养子。渐渐长大读书,跟从养父吕先生学习医学。姑母临死前,才把他的家世告诉他。钱乙痛哭,请求去寻找父亲,共五六次往返,才找到父亲所在地。又过了几年,才接回父亲还乡。这时候乙已经三十多岁了。乡里人都很惊讶赞叹,感慨地为此事落泪,很多人赋诗来赞颂这件事。七年之後,父亲去世,按照礼法办理丧事下葬。钱乙侍奉吕先生,就像侍奉亲父一样。吕先生去世,没有儿子,钱乙为他装殓下葬服丧,为他的孤女举办婚嫁,每年按时供奉祭奠,都跟祭奠亲父相同。
钱乙起初以小儿科在山东著名。元丰年间,皇帝姊妹长公主的女儿患病,召他诊治疾病,愈病有功,长公主奏请,拜授翰林医学官职,特赐给他赤色丝帛官服。第二年,神宗的儿子仪国公患手足痉挛之疾,御医不能治愈。长公主朝见神宗皇帝时,於是谈起钱乙出身民间,有不寻常医技,皇帝立即召他入宫,用黄土汤方而治愈。神宗皇帝亲自召见褒奖,并且询问黄土汤方所以能治愈疾病的情由。钱乙回答说:“因为土能制水,水受制则肝木得以平,那麽引起痉挛的风邪就自然平息了。况且以前各位御医治疗已接近病愈,我治疗时恰逢疾病痊愈。”皇帝对他的回答感到很满意,提升他为太医丞,赐给他紫衣官服和金鱼袋。从此皇亲外戚,直到士人百姓之家,都希望请他去诊病,没有闲暇之日。他论述医理,各位年老资深的名医都不能自持己见问难他。不久因病辞官。哲宗皇帝时又召他侍奉於禁宫之内。过了一段时间,又称说有病辞官,皇帝批准告归,於是不再任官。
钱乙原本有旧疾,再加上性情豁达嗜酒,疾病屡屡发作,自己根据自己的意见治疗,总能治愈。最後一次发病时,疲惫无力得很,於是叹气地说:“这就是所谓的周痹证,周痹入脏的就要死亡,我大概是活到头了吧!”不久又说:“我能把病转移,使病局限在四肢。”於是亲自配制药物,日夜饮服,人们没见过他的药方。过了不久,左侧手足拘挛痿废,於是欣喜地说:“可以了!”又让他的亲人登上东山,寻视菟丝生长之地,手持火炬在菟丝下巡照,在火灭的地点掘取,果然得到茯苓,茯苓像斗一般大,於是按照方法服用,经过一个月服完。从此,虽然左手足偏废,但气壮骨坠,犹如没病的人一样。辞官後隐居在老家房中,关闭房门,不戴帽不穿鞋,坐卧在床上,常常读些史书杂文,好友来访,就饮酒畅谈。心里想要到某处去,就让两个仆人用轿子抬着他,出入在闾巷之间,如果有人邀请他去,却不肯前往。病人每天登上门来,有的是扶携而来的老弱病人,有的是用襁褓包着而背来的婴儿,病人多得挤满前堂。近的来自邻乡,远的有一百几十里,都给与他们药物,病人致谢後而离去。
当初,长公主的女儿患泄痢病,将有危险。钱乙正值酒醉,诊病後说:“应当出疹後才能病愈。”主婿驸马都尉认为不对,愤怒地责借钱乙,钱乙没答话而退出。第二天,果然出了疹子,驸马都尉很惊喜,赠诗感谢他。
广亲宅的皇族之子病了,钱乙诊病後说:“这种病可以不用药治愈就能病愈。”钱乙又看看孩子很年幼,说:“这个孩子最近要突然发病,很吓人,三天之後过了午时就没病了。”孩子家人愤怒地说:“孩子有什麽大病?医生贪图钱财而恐吓人,才如此这样说罢了!”第二天果然抽风很紧急,再召来钱乙治疗,三天後病愈。问他根据什麽在没发病之前就能预知,他回答说:“面部赤红是心火急,两眼直视是肝风动,是心经和肝经都受邪的原因;过了午时病愈,是因为心和肝所当令的时辰应当更移了。”
皇族亲王的儿子患了呕吐泄痢病,御医用温热药治疗,孩子又增加了气喘。钱乙说:“此病本是胃中有邪热,并且连及脾经受伤,怎麽能用刚烈温燥药治疗呢?将要大小便不通。”钱乙要给与石膏汤。亲王和御医都不相信,谢绝。钱乙说:“如果不用石膏汤,还得来召唤我!”两天後,果然又来召唤,恰巧钱乙有事,不能及时前往,亲王生疑并且大怒,派十几个人强迫他来到,钱乙说:“这本来就是石膏汤证。”果然像钱乙说的那样而取得效验。
有个读书人患了咳嗽病,面现青色并且白亮,呼吸哽塞不畅。钱乙说:“肝反侮肺,这是逆证。假若在秋天得这个病还能治愈,如今是春天,不能治了。”病人家属祈请哀求,勉强钱乙给与药物。几天後,钱乙说:“我用药物两次泻肝而病情不能稍微减轻,三次补肺而肺气更虚,还增加了唇白,依照常规应当三日死亡。然而,如果能收纳水谷的可以超过期限,不能收纳水谷的就要缩短期限,如今病人尚能进粥,过五天後就要绝命了。”
有个孕妇患病,医生就胎儿将要流产。钱乙说:“胎儿是由母亲五脏相递滋养,大致六十天更换一脏,如果能等到应补的月份,偏补母亲的某一脏,何必要流产?”後来母子都得保全。
又有个乳妇由於大怒而患病,疾病虽然治愈,但是两眼张着不能闭。人们不明白,以这种病请问钱乙。钱乙说:“煎煮郁李仁酒给她饮服,使病人达到酒醉的程度就能治愈。这样治疗的原因,是因为目系向内连通肝胆,大怒则肝气郁结,胆气横逆不下,只有郁李仁能除去气结,药力随酒入胆,气结除去,胆气下畅,眼睛就能闭上了。”如同钱乙说的那样取得效验。
有一天钱乙去探望要好的老友,听到小儿啼哭声,惊愕地问:“这是什麽样儿童的哭聱?”老友说:“是我家孪生的两个男孩儿。”钱乙说:“要小心地照看他们,过了百日才能保住。”老友很不高兴。过了一侗多月,都死去了。
钱乙研究医学广博通达,不拘泥某一师门,所从事的研究门门皆通,他不只是一位小儿科医生。对於医书没有什麽不阅读,别的医生固执地遵守古法,他却唯独能灵活地辨证施治,最终跟古法相合。尤其精通药物,通晓各种事物道理,能辨别纠正书中的缺漏错误。人们或是得到奇异的药物,或是遇到奇异的事物来请教他,一定能为他们说出产地生长的本末情况,形貌特点和名称形态,回去考证,全都符合。晚年挛痹逐渐加剧,而他嗜酒喜用冷食的习惯,都不肯戒除。自我诊断知道不能治愈了,就召来家人亲属诀别,更换上寿衣等待生命结束,享年八十二岁,寿终在自家。他所撰著的书籍有《伤寒论指微》五卷、《婴孺论》百篇。一个儿子过早地去世,两个孙子如今从事基业。
刘跂评论说:钱乙不只是他的医术值得称赞,他淳厚诚实的品行近似儒者,他不同常人的气节近似侠客,医术盛行於世却隐居不为官显名,又类似那种有道之人。他屡次对我说:“从前我学习五运六气,夜宿在东平王高大坟墓巅顶观察气象,达到一个多月不睡觉。我如今年老将死,有很多事理的确不在书本上,如果你肯於用三十天时间跟从我,一定传授给你。”我笑着谢绝不能跟从,此後终於不再说。唉!这样的人,如果想要再遇到,太难了!钱乙去世後,我听说他的治验非常多,郓州一带人人都能说出一些,就选取了那些明显昭著的治验写入传记中,有朝一日历史学家为方术之士作传时,当会将有参考价值吧。
【课文简析】
本文选自清光绪十七年( 1891)周学海互校本《小儿药证直诀》,并参校《永乐大典》辑佚聚珍本。记述北宋时期我国著名儿科名医钱乙的生平事迹和医学成就。本传分三段。第一段(包括前三个自然段),首先简述钱乙的身世,突出记述和颂扬他的至孝美德;其次概述他在儿科方面的成就,有治验,有理论,先後被神宗、哲宗皇帝召见褒谕授官;最後记述他因病辞职回家後,一方面与自身疾病顽强斗争,另方面又为广大患者除疾祛病。第二段,以七个病案,集中描写了他的高明医技,既以儿科兄长,又兼通内科、妇产科,辨证准确,用药恰当,预後明验。第三段(包括最後两个自然段),首写他“为方博达,不名一师”,化古创新,及著述情况。继则总评其医学、笃行、奇节、隐逸行道等各方面的品行,对于这样一位医家的谢世,当地群众深切怀念,作者也寄寓了深深的惋惜之情。
【参考资料】
1.《学易集》八卷,宋刘跂撰,跂字斯立,东光人,家於东平,尚书右仆射挚之子也,《宋史》附见挚传,称其“能为文章,遭党事,为官拓落,家居避祸,以寿终。”而不祥著其仕履。惟晁说之《景迂生集》有所作《跂墓志》,称跂登元丰二年进士,初选毫州教授,元祐初除曹州州学教授,以雄州防御推官知江州彭泽县,其後改管城蕲水,所至有政声。後主管成都府永宁观,政和末以朝奉郎卒。所叙生平梗概颇为详悉说之。又称跂晚作学易堂,乡人称为学易先生,其集名尽取诸此也。绍圣初,挚以党籍贬新州,卒於贬所。建中靖国初,跂伏阙吁宽,得复官昭雪,世称其孝。……所作古文类,简劲有法度,诗则多作黄庭坚体,……以文章而论,亦北宋末年卓然一作者矣。
《学易集》清·朱钤等校勘本序
2.臣等谨按《小儿药证直诀》三卷,宋大梁阎季忠所编钱乙方论也。乙,字仲阳,东平人,官至太医院丞。事迹具《宋史·方技传》。乙在政和间,以巫方氏《颅〓经》治小儿,甚著於时。故季忠集其旧法,以为此书。上卷论证,中卷为医案,下卷为方。陈振孙《书泵解题》,马端临《文献通考》并著录。明以来旧本久佚,惟杂见诸家医书中。今从《永乐大典》内掇拾排纂,得论证四十七条,医案二十三条,方一百一十有四,各以类编,仍为三卷。又得阎季忠《序》一篇,刘跂所作《钱仲阳传》一篇,并冠简端,条理秩然,几还其旧,疑当时全部收入,故无大佚脱也。小儿经方,千古罕见,自乙别为专门,而其书亦为幼科之鼻祖。後人得其绪论,往往有回生之功。……阎季忠,《永乐大典》作阎孝忠,然《书泵解题》及《通考》皆作季忠,疑《永乐大典》为传写之讹,今改从诸家作“季”……乾隆四十五年十一月恭校上。总纂官内阁学士臣纪昀光录寺卿臣陆锡熊、纂修官翰林院编修臣嘉会。
学海初读武英殿聚珍本《小儿药证直诀》一书,仰见圣天子抚育至德,被及萌芽,岂笫宣圣少怀之义,而当日诸臣搜采之勤,亦可谓能上体皇仁,而不遗馀力矣。急将付梓,以广其传,庶几薄海呱呱脱於夭枉,亦儒生穷居草野,宣布德意,上酬高厚之一端也。旋复於书肆得所为仿宋刻者,其次第颇异,而後附有阎季忠《小儿方》,董汲《斑疹方》各一卷。夫当诸臣搜采之日,天下藏书之家,莫不争献秘笈,卒未得是书真本,而今乃复见於世,岂非古人精气有不可磨灭者欤?是书原刻阎名作“孝忠”,“真诀”作“直诀”,今未敢易也。“聚珍本”往往有阎氏方论误入钱书者,今依朱本,则各得其所矣。其药味分量间有不同,今各注於本方之末。至《薛氏医案》本已为薛氏所乱,不足引证云。光绪十七年辛卯长夏内阁中书周学海谨记。
《小儿药证直诀》清·周学海本序
3.余平生刻意方药。察脉按证虽有定法,而探源应变,自谓妙出意表。盖脉难以消息求,证不可言语取者,襁褓之婴,孩提之童,尤甚焉!故专一为业,垂肆拾年。因缘遭遇,供奉禁掖,累有薄效,误被恩宠。然小儿之疾,阴阳痫为最大,而医所覃思,经有备论。至於斑疹之候,蔑然危恶,与惊搐、伤寒、贰痫大同而用药甚异,投剂小差,悖谬难理,而医者恬不为虑。比得告归里中,广川及之出方一帙示予,予开卷而惊叹曰:“是予平昔之所究心者,而子乃不言传而得之。”予深嘉及之少年艺术之精,而又惬素所愿以授人者,於是辄书卷尾焉。时元祐癸酉拾月丙申日,翰林医官太医丞赐紫金鱼袋钱乙题。
《小儿药证直诀》宋·钱乙後序
4.惟乙深造机之阃奥,而撷其精华,建为五藏之方,各随所宜,谓肝有相火则有泻而无补,肾为真水则有补而无泻,皆启《内经》之秘,尤知者之所取法也。世〓以婴孺医目之,何其知乙之浅哉!其遗书散亡,出於同孝忠所集者,多孝忠之意,初非乙之本真也。
明·虞搏《医学正传·或问》
(钱超麈)
参考资料
最新修订时间:2023-07-09 12:31
目录
概述
作者简介
参考资料