本田菊,是日本
网络漫画及其
动漫作品《
黑塔利亚》(Axis Powers HETALIA)中的主要角色之一,代表国家为
日本。身材矮小的娃娃脸。细长的体格,会被看作是少年的青年的老爷爷。实际上超过2000岁。所谓合法正太属性。对待食物异常严格。轴心国和同盟国之中最矮的一人,也是最瘦的一人。出场率较高。
角色背景
因为是远离陆地的岛国,又因为曾经
锁国200年,所以从小就养成了宅在家里的习惯;最近又因家中的
动漫产业蓬勃发展而使他变为彻头彻尾的
御宅族。亲切温柔的老好人性格,有着不懂世故的天然,但是本人还是很有见解的。为人谨慎、羞耻心强。
见到好吃的美食,外表明显透露出内心的兴奋与雀跃,自称“要保持
日本男儿的风俗”,很少看到他生气的样子。小时候在竹林中被中/国发现,并由中/国抚养长大,从中/国的汉字书写中自创了假名书写,让中/国不是很开心;日/本
锁国的时候,是美/国强行把日/本国门打开。拥有许许多多的庆典,认为友情比什么都重要。
角色形象
角色信息
全称:日/本/国
英文:Japan
年龄:16岁(外貌年龄) 约2600(实际年龄)
性别:男
生日:2月11日
身高:165cm
首都:东/京
武器:日/本/武/士/刀
宠物:养了一只毛茸茸的狗,名叫波奇。也给以「小玉」的猫为首的猫们喂食过。(小玉就是猫版日本)
眼睛:黄色或棕色
头发:黑色
军服:白色军服
角色歌:恐れ入ります、すみません(感激不尽、万分抱歉),日のいずる国 ジパング(日出之国 JIPANGU),
梦旅路(梦旅路),あなたに今日も微笑みを(今天也向您献上微笑),初夏の香り(初夏之香)
形象设计
个性安静认真,稳重守礼,有点随大流,国际事务上惯常附和美/国。略有些不懂人情世故,勤恳认真,手巧。家务样样精通,穿着烹饪服做料理的身姿看上去很熟练。细小的垃圾也在意的喜欢干净,认为扫除是一种快乐,每天早上9点一定要扫除完毕。擅长益智游戏。擅长模仿声音,在作品中经常展示这项技能。德/国评价他做饭的水平是“好吃到可怕”的境界。直到
世界史后半段才出现,却是一个在短短100年内崛起、跻身大国之列的亚/洲/强/国。比较年长但仍保持着一张娃娃脸,已经可以当爷爷的年龄说出去都没人相信。因为年龄原因,
腰疼和
胃疼是常见现象。
可能是因为其岛/国特性而保持着独有的文化和风俗习惯,在他国看来很是神秘,本人却只认为是极其寻常的事情。同时也难以习惯他国的一些习惯,如食用
蜗牛,光天化日下不穿外衣等。由于是岛国加之有
闭关锁国的时期,背负着独特的文化气息,虽然常被认为他挺普通的但其实并不普通。
其宅力在APH表现为“无法完成德/国委托的
潜水艇开发,却制作出了精致的缩小版潜水艇模型,有
十二种颜色,由人气声优代言,且最终形态是巨大机器人”之类十分有
亲切感,但又令人汗流浃背的典型事迹。另外,“LEVEL UP”“习得超必杀”“变身合体”“拯救世界”什么的,在日/本这都是
自然现象,在德国看来却震惊不已,不过在深受日/本动漫文化影响的美/国眼中,早就是见怪不怪的了。
很容易被同化。去
意大利旅游时被意大利化了(
呆毛也长出来了),接受
瑞士的指导时也瑞士化了。
很谨慎,会推辞读者提出的那种胡来的要求,看到
裸体围裙和兔耳朵等cosplay的时候会脸红的说「这种害羞的事情不好吧」。不擅长说
黄段子。本来性格是很天然的,然而在
同人作品中却经常是吐槽担当。好像有点
人格分裂,烦恼的时候,好像会幻想2个自己在脑内举行会议。
在学院黑塔里,是漫画同好会和
新闻部的一员。单行本化以前的网站,因为亚细亚班级内地位的提升,要求成为学生会的一员,但被学生会驳回,与每日在体育馆里欺负别人的不良少年们成为朋友……似乎有这样的设定,详细情况不明。
从前和妖怪们关系很好,不过,随着
近代化的人类觉得妖怪是一种迷信,正在成长的日本也不知不觉地变得看不见妖怪了。现在的日本的房子里,也有一个看不见的短发的女孩子即
座敷童子。
角色关系
儿童时期(平安时代)在竹林里和比如今年轻的中国见面了,被中/国抚养长大。在来中国之前,只会画画不会写字。看到了中/国的汉字后,把汉字擅自改成了
平假名。在学习东西的过程中被视为是中国的弟弟。但是,对于中国和西藏(动画中是熊猫)说「这是我引以为豪的弟弟」时悄悄地否定,而且也不会叫哥哥。(顺便说一下,动画里是默认了这一说法,原作中对中国咂舌等的场面在动画中也没有出现)。后来因为“月下一刀”事件关系变坏。现又开始普通的往来了。
日本锁国的时候,是美国强行把日本国门打开。现在的日本在国际事务上常常附和美国,几乎形影不离。作者居住在美国,所以黑塔利亚中经常描述美日文化的差异,两人一起出场的次数特别多。美国与日本同居过,美国认为日本是他认识中最瘦的。美国感冒(感冒=经济恶化)的话,日本也会感冒。顺便补充一句,日英同盟就是被美国拆散的。
历史上曾经结盟,漫画中也有画日英同盟,被称为“星空下的同盟”。此外英国还去过本田宅泡澡,看见了现今的日本看不见的妖怪。可见关系不一般。
因为俄/罗/斯的梦想是在温暖的家里生活,所以想和中/国、日/本关系变得友好。因为日/本与俄/罗/斯是天敌,所以日/俄/战/争后,日/本过敏了。白罗/斯以「哥哥被骗了」的理由开始敌视日/本。
去意大利旅游时被意大利化了(呆毛也长出来了)。第一次和意/大/利见面时被说过「好可爱,竟然比我还小。」轴心国一周年的时候,在欧洲被误认为是16岁以下的孩子,被意/大/利没收了酒。虽然说是年长,却被德/国和意/大/利认为是笑话,最终还是无法相信。基本上是用「先生」称呼别人,现前只对意/大/利、普/鲁/士、南/意/大/利说「君」(世界恐慌漫画里对美/国也称为君)。因为不习惯与人接触,当初被意/大/利拥抱就动摇了,说出了「你要负责」这样的话。
登场作品
前四季:
1、3、4、5、6、8、12、13、14、15、16、17、18、19、21、24、26、28、30、31、34、35、36、37、38、41、44、49、50、51、52、54、55、59、60、61、63、65、66、67、68、69、71、72、73、74、78、79、80、82、85、86、87、88、90、98、99、100
第五季:
1、2、3、7、12、13、14、17、18、19、20
其他形象
猫版
TV第78集末尾出现,《
喵塔利亚》系列出现次数比较多的猫。
日本猫是一只后背、头顶、脸的鼻子以上部分黑毛,腹部和四爪
白毛的猫,眼睛跟日/本一样。
勤恳认真,自称是“24小时服务”的猫。
性格稳重安静,平常对别的猫之间的纷争都是冷眼旁观,但对于
鱼罐头有很深的执念,82集因为鱼罐头要被禁止而异常激烈的反对,阻止了禁令后开心地竟然说起话来,把日本吓了一大跳。
政治观点仍然紧跟美国猫。
娘塔利亚
女版日/本并非男版的性转或女体化,而是将原国家以相反的性别来拟人。
单行本第4卷中,在《我被女主角们包围着度过的日子》这一篇中出现。
本家候补人名:桜、ポン子、まめ子
本家给出的文字设定:
曾经头发很长,开国时为了与世界战斗而剪掉了长发。
留着
日本娃娃式的
蘑菇头(齐耳短发),左边
鬓角别一朵
樱花,身穿海老茶女袴,
木屐。
性格保守而端庄,着急紧张的时候容易脸红,女版美/国要拿
球棒打会议上睡觉的
爱沙尼亚时为他说话,不喜欢暴力的方式。
但有些害怕美/国,美/国一拿出球棒就想先躲开,不想卷入纷争。
平常不太生气,但生气的时候会很厉害。
另,据本家的女版日/本人设草图,异色设定为本田罂(详细见
异色黑塔利亚):深色
短上衣,后襟有燕尾服式的装饰,尖端画着
菊花花瓣;过膝
百褶裙;长靴。头上别的樱花会换成红色的
曼珠沙华(彼岸花)。
魔法罢工少女
【魔法罢工少女】——老爷爷。
非常不幸地接二连三遭受到罢工魔法影响的老爷爷。
会为移动手段困扰,到了观光地也无法进入之类的。
但是拥有明知会这样也决意要到法国观光的坚强
意志力。
异色
本家只给出了图,没有任何文字设定。
团子版
被本家叫做“日本樱团子(日本桜もち)”
身上有樱花图案,背着刀。
图中文字翻译为:安静谨慎地察言观色,神秘,樱饼式的,根据春夏秋冬会携带不同的日式点心,有内倾压迫自己的倾向,所以很柔软,不善于向别人施压。
*请勿理解为团子和本田菊本人拥有自残行为,本家未进行相关设定。
每次造访都会根据季节带来不同的时令日式点心。
和其他团子一样说自己国家的语言(日语)。
在动画第5季第2集中出场,仅说过两次话,而且每次都只有一句“是这样呢(そうですね)。”
本家暂定的柔软度排名里,是继意大利团子、
加拿大团子后的第三软。
个人CD
CD资料
Axis Powers Hetalia Character CD Vol 3
商品番号: MFCZ-3003
メディア: CD
组枚数: 1
発売日: 20090527
価格: 1890円(税込)
【Artist】
日本 (CV: 高桥広树)
【曲目】
01. 恐れ入ります、すみません。
02. 日のいずる国 ジパング
03. ミニドラマ「イギリスと日本の妖怪文化」
04. 恐れ入ります、すみません。 (申し訳ありません。ただいま留守にしておりますver.)
05.日の出ずる国 ジパング (申し訳ありません。ただいま留守にしておりますver.)
Axis Powers Hetalia Character CD II Vol.2
発売日:2013-05-08
価格:各1,260円(税込)
発売元:フロンティアワークス
贩売元:メディアファクトリー
曲目:
1. あなたに今日も微笑みを
2. 梦旅路
3. あなたに今日も微笑みを (申し訳ありません。ただいま留守にしておりますver.)
4. 梦旅路 (申し訳ありません。ただいま留守にしておりますver.)
单曲一
恐れ入ります、すみません
(感激不尽,万分抱歉)
osoreirimasu sumimasen
作曲:纱希
编曲:Ikoman原田アツシ
白い海に 红く燃える太阳【纯白的大海中 ,像火焰般燃烧的太阳】
丸い地球(ほし)に【在圆形的星球上】
静かに浮かぶ孤岛【寂静漂浮的孤岛】
闘いは依然 终わっていない…【战斗依然不会终止…...】
细い ビルが ひしめきあう都会と【细长的大楼、熙熙攘攘的都会】
长い 歴史の 刃がぶつかり合う【与漫长的历史兵刃相见 】
胜つのはどちらだ 接戦は続く…【胜利将归於何方、难分高下的决斗仍将继续...…】
新しいもの 大好き【最喜欢新的事物】
流行ってるもの もっともっと好き【流行的东西更是非常喜欢】
マイノリティ いばれない【少数人是没办法获得全部人的认同的】
恐れ入ります、すみません。【感激不尽、万分抱歉。】
思虑,赤颜,耻心らうことが美徳【思考,脸红,害羞是美德】
桜 红叶
季节ごとの味わい风雅【樱花,红叶是季节的风雅】
たゆたう黒髪 明日は黑色【摇曳的黑色头发,明天也会是黑色】
クリスマスを祝ったら【庆祝圣诞节後】
これが普通なんです【这是再普通不过的事】
恐れ入ります、すみません。【感激不尽、万分抱歉。】
はいるはいる おフロ【进去进去 泡澡吧】
出る出る 时间外【离开离开时间之外】
はいるはいる おフロ【进去进去 泡澡吧】
出る出る 时间外【离开离开 时间之外】
横文字料理 もっともっと好き【西洋料理更是喜欢的不得了】
恐れ入ります、すみません。【感激不尽、万分抱歉。】
新しいもの 大好き【最喜欢新的事物】
流行ってるもの もっともっと好き【流行的东西更是更是喜欢】
マイノリティ いばれない【只是
少数派,没办法控制全部】
恐れ入ります、すみません。【感激不尽、万分抱歉。】
Shiroi umi ni akaku moeru taiyou
Marui hoshi ni shizuka ni ukabu kotou
Tatakai wa izen
owatte wa inai...
Hosoi biru ga hishimekiau tokai to
Nagai rekishi no yaiba ga butsukari au
Katsu no wa dochira da
Sessen wa tsuzuku....
Atarashii mono daisuki
Hayaritteru mono motto motto suki
Mainoriti ibarenai
Osoreirimasu, sumimasen.
Reigi, enryo
Hajirau koto ga bitoku
Sakura, momiji
Kisetsu goto no ajiwai
Tayutau kurokami
Asu wa karashiiro
Kurisumasu wo iwattara
Toshi wo koshite, hatsumoude ni iku
Kore ga futsuu nan desu
Osoreirimasu, sumimasen.
Hairu hairu ofuro deru deru jikangai
Hairu hairu ofuro deru deru jikangai
Kotatsu to mikan daisuki
Yokomoji ryouri motto motto suki
Bunmeikaika inamenai
Osoreirimasu, sumimasen.
Atarashii mono daisuki
Hayaritteru mono motto motto suki
Mainoriti ibarenai
Osoreirimasu, sumimasen.
日のいずる国 ジパング
(日出之国 JAPANGU)
演唱:日本(高桥広树)
作词:纱希 作曲:纱希
编曲:Ikoman原田アツシ
いろはにほへと ちりぬるを【芳香之花, 终究还凋零】
日のいずる国 ジパン【太阳升起的国度啊 Japan】
読白(独白)
【在下是脱胎换骨的“日本”】
长い歴史の中には【在漫长的历史中】
引きこもっていた时もある【曾经闭门不出】
みなさんよりは【比起诸位来】
うんと爷さん 东洋に浮かぶ私【年纪可以当爷爷的漂浮在东方大海上的我】
アメリカさんの 无理难题に【天天面对美国先生的无理难题】
日々経験値をあげ
顽张って【经验值日日上升加油著】
すごい菓子色ですが食べられません【虽然觉得美国菓子的蓝色不能食用】
でももらってしまう私【可还是买下了那种东西的我】
若い国(ひと)にはついていけ【面对年轻的家伙们,我跟上了节奏】
そんなことを思う日もある【这样那样的事情啊,天天萦绕心头】
しかし武士の魂だけは【然而武士之魂】
忘れてはいないのです【绝对不能忘记】
小型化 なら任せてください【商品要小型化的话,就请交给我吧】
色もそれぞれご用意してます【颜色花纹多种多样,任君选择】
二次元なら体汚れません【只是看看动漫的话,虽然不至於污染到身体】
心は多し汚れますが【但是心灵会变会得非常非常污秽】
いろはにほへと ちりぬるを【芬芳娇艳的花 终究是要凋谢的】
日のいずる国 ジパン 【日出之国啊 Japan】
国を开いた途端に【当我开起国门的时候】
惊きました 激変で【那出乎意料的各种变化】
洋服 靴に 力の限り!【西装啊,皮鞋啊,让我精疲力竭】
でもすぐ惯れてしまう私【但是很快就习惯了(但我并不是喜新厌旧)】
読白(独白)
はっきりとしろと 言われますが【[有话直说]是很失礼的表现】
人よりずっと 考えていて【一直思索著关於人与人之间相处的事】
语りつくせないものです【还只是暧昧含糊的东西】
アレンジ なら任せてください【画漫画的话就请交给我吧】
カレーはパンにもご赤豆饭に甘も合います【
咖喱面包和红豆甜白饭也很搭】
屈辱には とても耐えられません【我是如何也不能忍受屈辱的】
かくなる上は 切腹です…あら?【但是[切腹]只是古人的做法】
この海の上には 多様な国あって【在这片大海上曾分为很多国家】
重んじていたことも クツガエル【在重要的事情上 一定要认真对待】
読白(独白)
【春天的美景在黎明 夏天的美景在长夜】
【秋天的美景在黄昏 冬天的美景在清晨】
【愿我在先祖的英灵之下,天照无边的神灵之下】
【历史依旧编织著千年不灭的传承】
花は匂えど 散ってゆきます【一时间花开花谢】
月は満ちたら 欠けゆくものです【一月中阴晴圆缺】
私はこの国が好きです【我喜欢这个国家】
いろはにほへと ちりぬるを【芬芳娇艳的花 终究是要凋谢的】
日のいずる国 ジパン 【日出之国啊 Japan】
日のいずる国 ジパング - 日本(高桥広树)
罗马字歌词
Iro hani hoheto chiri nuru wo
hi no izuru kuni zipangu
Nagai rekishi no naka ni wa
hiki komotte ita toki mo aru
Minasan yori wa
unto jiisan touyou ni ukabu watashi
Amerika san no muri nandai ni
hibi keikenchi wo age ganbatte
Sugoi iro desu
taberaremasen demo moratte shimau watashi
Wakai hito ni wa tsuite ikenai
sonna koto wo omou hi mo aru
Shikashi bushi no tamashii dake wa
wasurete wa inai no desu
Kogataka nara makasete kudasai
iro mo sore zore goyoui shitemasu
Nijigen nara karada yogoremasen
kokoro wa sukoshi yogoremasu ga
Iro hani hohe to chiri nuru wo
hi no izuru kuni zipangu
Kuni wo hiraita totan ni
odoroki mashita gekihen de
Youfuku kutsu ni chikara no kagiri!
Demo sugu narete shimau watashi
Hakkiri shiro to iwaremasu ga
hito yori zutto kangaete
iteDakara Yes to No dake de wa
katari tsukusenai mono desu
Arenji nara makasete kudasai
karee wa pan nimo gohan nimo aimasu
Kutsujoku niwa totemo taeraremasen
kakunaru ue wa seppuku desu… ara?
Kono umi no ue niwa tayou na kuni atte
omonjite itakotomo kutsugaeru
Hana wa nioedo chitte yukimasu
tsuki wa michi tara kake yuku mono desu
Shiki no utsuri no kaori yuta kana
watashi wa kono kuni ga suki desu
Iro hani hohe to chiri nuru wo
hi no izuru kuni zipangu
单曲二
梦旅路
歌手 高桥広树
作词 银河方面P@神野贵志
作曲 银河方面P@神野贵志
编曲 银河方面P@神野贵志
茜(あかね)さす远(とお)き梦(ゆめ)
akane sasu tooki yume
刻(とき)を缀(つづ)り今宵(こよい)も照(て)らす
toki wo tsuduri koyoi mo terasu
ぬばたまの満月(まんげつ)と
nubatama no mangetsu to
たおやかに萌(も)えいずる我(わ)が心(こころ)
taoyaka ni moe izuru waga kokoro
胧気(おぼろげ)に揺(ゆ)らめいた
oboroge ni yurame ita
泡沫(うたかた)の架(か)け桥(はし)に
utakata no kake hashi ni
薄红(うすべに)の阳炎(かげろう)が
usubeni no kagerou ga
儚(はかな)く寄(よ)り添(そ)い风(かぜ)を辿(たど)る
hakanaku yorisoi kaze wo tadoru
见据(みす)えた瞳(ひとみ)で
misu eta hitomi de
限(かぎ)りのない道(みち)といえど
kagiri no nai michi toiedo
歩(あゆ)み止(と)めずに
ayumi tomezuni
伝(つた)えよ秘(ひ)めた思(おも)いを
tsutae yo himeta omoi wo
茜(あかね)さす远(とお)き梦(ゆめ)
akane sasu tooki yume
刻(とき)を纺(うむ)ぎ今宵彩(こよいいろど)る
toki wo umugi koyoi irodoru
ぬばたまの満月(まんげつ)と
nubatama no mangetsu to
たおやかに萌(も)えいずる我(わ)が心(こころ)
taoyaka ni moe izuru waga kokoro
星冴(ほしさ)ゆる苍(あお)い空(そら)
hoshisa yuru aoi sora
しろたへの波(なみ)に映(うつ)し
shirotae no nami ni utsushi
几千(いくせん)に散(ち)りばめた
ikusen ni chiribameta
辉(かがや)き导(みちび)き
kagayaki michibiki
胸(むね)をはじく
mune wo hajiku
orishimo hotarubi
祭囃子鸣(まつりばやしな)りはためき
matsurihayashi nari hatameki
丽(うるわ)しき都(みやこ)
uruwashiki miyako
黄金(こがね)に今染(いまそ)めてゆく
kogane ni ima somete yuku
茜(あかね)さす远(とお)き梦(ゆめ)
akane sasu tooki yume
刻(とき)を缀(つづ)り今宵(こよい)も照(て)らす
toki wo tsuduri koyoi mo terasu
ぬばたまの満月(まんげつ)と
nubatama no mangetsu to
たおやかに萌(も)えいずる我(わ)が心(こころ)
taoyaka ni moe izuru waga kokoro
茜(あかね)さす远(とお)き梦(ゆめ)
akane sasu tooki yume
刻(とき)を纺(うむ)ぎ今宵彩(こよいいろど)る
toki wo umugi koyoi irodoru
ぬばたまの満月(まんげつ)と
nubatama no mangetsu to
たおやかに萌(も)えいずる我(わ)が心(こころ)
taoyaka ni moe izuru waga kokoro
その祈(いの)りいみじけれ
sono irori imijikere
枝垂(しだ)れ桜(さくら)あながちに咲(さ)く
shidare sakura anaga chini saku
凄艶(せいえん)烂漫(らんまん)慈(いつく)しみ
seien ranman itsuku shimi
天仰(てんあお)ぎ描(えが)いてる梦旅路(ゆめたびじ)
ten aogi egaiteru yumetabiji
中文:
连结时光 仍照今宵
清辉窈窕满月夜 悄然动我心
朦胧中摇摆 泡沫之桥
淡红阳炎
虚幻缠绕 追寻着风
脚步不止
传达吧 将这隐秘念想
茜色映时 远处梦
编织时光 染今宵
清辉窈窕满月夜悄然动我心
澄空明星点点
映照未知路
数千散落夜空
光芒指引
雀跃心中
当时萤火
祭典乐声回响
华美都城
而今渐染金黄
茜色映时 远处梦
连结时光 仍照今宵
清辉窈窕满月夜
悄然动我心
假若心愿可完成
鲜艳烂漫 优雅娇柔
遥望天空 书写梦旅路
あなたに今日も微笑みを
(今天也向您献上微笑)
Nishingepposhyunkashyuutou ironna hyoujyoude anatawo
いつでもおもてなし致します
Itsudemoomotenashi itashimasu
美しい景色と 美味しいお茶菓子で
Utsukushiikeshikito oishii ochyagashide
ほっと和めるひととき
Hottonagomeru hitotoki
お疲れな体にも心にも
Otsukarenakaratanimo kokoronimo
愈しを届ける存在でありたい
Yashiwotodokeru sunzaide aritai
あなたに今日も微笑みを 真心をこめておもてなし
Anatanikyoumo hohoemiwo magokorowokomete omotenashi
気軽に来てくださいね いつでもご一绪致します
Kigarunikitekudasaine itsudemo goishyo itashimasu
育む友好関系 诚心诚意尽くします
Hagukumuyuukoukankei seishinseii tsukushimasu
もっとわかりあう为に
Mottowakariautameni
礼仪正しく 调和と融合
Reigitadashiku chyouwa to yuugou
思いやりを忘れずに
Omoiyariwo wasurezuni
気の使いすぎといわれますが
Kinotsukaisugitoiwaremasuga
Shyoubunnandesu osoreirimasu sumimasen
あなたに今日も微笑みを 至极の时间をお裾分け
Anatanikyoumo hohoemiwo shigokuno jikanwo osusowake
のんびりしてくださいね 心から歓迎致します
Nonbirishitekudasaine kokorokara kangei itashimasu
东西南北 趣向を凝らしてますが まだこれからです
Touzainanbokushyukouwo korashitemasuga mada korekaradesu
楽しんでもらえますよう 喜んでもらえますよう
Tanoshindemoraemasuyou yorokonde moraemasuyou
善処前进の毎日です…
Zenshyozenshinno mainichidesu…
あなたに今日も微笑みを 真心をこめておもてなし
Anatanikyoumo hohoemiwo magokorowo komete omotenashi
気軽に来てくださいね いつでも歓迎致します
Kigarunikitekudasaine itsudemo kangei itashimasu
四季折々ご一绪しましょうね
Shikioriori goishyoshimashyoune
日新月异春夏秋冬
用各样的表情
随时来款待你
美丽的景色和 美味的茶点心
带来舒心祥和的片刻
我要给你疲惫的身心
带给你安心的存在
今天也把微笑给你
诚诚恳恳的款待
请你随便来哦
随时和你在一起
孕育的友好关系
诚心诚意尽全力
为深一步互相理解
彬彬有礼 和谐融洽
更不忘关心
有要说太过于顾虑
就这禀性…实在不好意思、对不住
今天也把微笑给你
分享你金贵的时间
请悠闲轻松的哦
衷心地欢迎
东西南北 煞费苦心
还要看今后
希望你开心
希望你快乐
小心翼翼的每一天…
今天也把微笑给你
诚诚恳恳的款待
请你随便来哦
随时欢迎你
四季时时在一起吧
单曲三
初夏の香り
(初夏的香气)
歌词:
春すぎて夏来(け)にけらし
青々と若叶煌めく
雾晴れた山野のさきに
风恋しくそよぐ
いつしか密やかに想い驰せ
我が心彩どる远き记忆
遥かなる诗が闻こえる
さやかに木霊が响く
周りは悠久な大自然
澄み渡る杜の香り
しゃらりしゃらりと 铃の音鸣らし
足任せに山野をあゆむ
古川の音は さらりさらり澄みやかに
我が心和ませる
草原を彩る ワタスゲの白穂は
夏风にさやさや揺すられて
ふわり身を放ち我が身を包む
耳を澄ませば闻こえる
澄み渡る花の香り
「初夏が香るこの时期は、美しく咲き夸る
水芭蕉が见所です。
イタリア君のお家では、美味しく実ったトマトの畑が
景色一面に広がっているようで…是非一度、行ってみたいですね。」
木漏れ日 煌めく水面は
绿青色に辉く
淡い世界に愈される
敷き诘める青紫の花
美しき色彩に囲まれて
澄み渡る初夏の香り
haru su gi te , natsu ke ni ke ra shi
aoao to , wakaba kira meku
kiri hare ta , yamano no sakini
kaze koishi ku so yo ku
fukai mi do ri mo yu ru
komichi hito ri agu me ba
i tsu shi ka hiso yaka ni omoi ha se
waga kokoro irodori do ru doh ki kioku
haruka na ru uta ga kikoe ru
saya ka ni kodama ga hibi ku
mawari wa yuukyuu na dai shi zen
sumiwata ru mori no kaori
sharari sharari to , suzu no ne na ra shi
a shi ma ka ase ni , yamano wa a ya mu
furu ka wa no ne wa
sarari sarari sumiyaka ni
waga kokoro nago ma se ru
kusa hara wo irodoru
wata su ge no shira hoha
nazukase ni saya saya yu su ra re te
fuwa rimi wo hana chi waga mi wo zu tsu mu
mimi wo su ma se ba kiko e ru
ha oto ga yasashi ku uta u
go kan de kanji ru dai shi tsu gen
sumi
wataru hana no ka ori
komorebi kira me ku minamo ha
roku shouiro ni kagaya ku
shi ra ka da ba no komichi kara nagame reba
awa isekai niiya sareru
ao gimi ruwa ka kusa no o ka
shi ki tsu me ru seishi no hana
u tsu ku shiki shiki sai ni ka ko ma re te
sumiwata ru shoka no ka o ri
中文歌词
嫩叶清翠光辉闪烁
在山野雾散放晴后
恋上风中摇曳
如果朝着绿荫深处缓缓前进 在小路上独自行走的话
就会在不知不觉寂静中陷入回忆
将我的心浸染的遥远的记忆
能听到遥远的诗传来
清澈的回声响起
周围是悠久的大自然
晴空万里 森林的香味
铃铛的声音叮当响起
信步走在山林原野
古老河流流淌的声音清晰悦耳
使我的心平静
将草原染上颜色 寇蒂禾的白絮
在夏风里摇晃响动
轻飘飘的白絮四处飘散将我的身体包围
全神贯注的话就能听到
用五感感触大湿原
晴空万里 花朵的香味
「初夏,香气四拂的这段时期,美丽的骄傲绽放着的水芭蕉是很值得欣赏的。意大利君的家里,
好像有着成片的结着美味的
番茄果实的景色...一定要,试着去一次呢」
阳光透过树叶洒下 波光粼粼的水面上
闪烁着绿青色的辉光
就会被风轻云淡的世界所治愈
抬头仰望长满青草的山丘
铺满了蓝紫色的小花
晴空万里 初夏的香味
DRAMA
《アジアと西洋の祭り》
剧情简介:耀君家传统的春节和西方的圣诞节都快到了,一大早耀君和自己的Gitty围绕过新年进行了一番讨论,Gitty不慎将耀君的胳膊弄
脱臼了……
幸亏遇见了
湾娘,
正骨之后耀君开始准备招待菊的茶点。 菊在去耀君家的路上遇见了
芬兰,跟芬兰关于圣诞节的谈话让菊想起了路德和意呆曾经邀请自己去跟他们一起过节。
来到耀君家,菊谈起了圣诞节,但耀君一脸严肃说东方人就该过东方节日,让菊无言以对。 之后耀君开始招待菊吃茶点,但耀君家吃饭的一大堆礼节让菊完全吃不出茶点的味道,反倒感觉无比痛苦……
于是趁耀君
不注意,菊留下一张告别纸条就跑了,走之前提到会送耀君
圣诞礼物。 过了一会儿,芬兰送来了菊给耀君的圣诞礼物,但是似乎吓到耀君了……?
出自:TV第31集部分剧情
配音声优:
中国&台湾:甲斐田ゆき
日本:高桥広树
日的猫公司·社长:井上刚
火锅奉行部长&某路人:江藤博树
宅菊回想中的路人男:须田胜也
《イギリスと日本の妖怪文化》
标题翻译:英国与日本的妖怪文化
剧情简介:亚瑟和宅菊结成了同盟(1902年的日英同盟),亚瑟为了了解菊家的文化而来到菊家做客。
但是亚瑟的到来也带来了一些怪事,菊发现亚瑟冲着一座普通的山挥手;亚瑟总是说菊家里有小孩子的声音(菊一再申明自己是一个人住);明明印象中西方人泡澡很快,亚瑟却泡了很久,而且竟然带来了
河童的仙药;已经是深夜了,亚瑟却莫名其妙绕着屋子跑来跑去,好像在抓什么人似的……这到底是怎么回事?一向淡定的菊这次也有些坐立不安了。
除了宅菊和亚瑟,阿尔也乱入了,剧情顿时变得热闹了许多。
另外,这个广播剧里还介绍了一些关于菊家的历史和文化,听来能学到不少东西。
出自:漫画第二卷《英国与日本的妖怪文化》TV第30集
配音声优:
美/国:小西克幸
河童2:田村健亮
其他有宅菊出场的drama:德/国《ポスター作ったよ!》(我做的海报!)、英/国《イギリスさんが风邪をひきました》(英国先生
感冒了)、俄/罗/斯《
G8メンバーについて考えようぜ!》(来探讨一下G8的问题吧!)、中/国《アジアと西洋の祭り》(亚细亚和西洋的祭典)
动画片尾曲
まるかいて地球
所有版本详见“
画个圆圆的地球”词条,第34话为日/本唱的地球歌。
さぁさぁ父上 お酌は如何
来来 父亲 需要我为您倒酒吗
打扰一下 母亲 打扰一下 母亲
昔に食べた肉じゃがの
あの味が忘れられないのです
我怎样也忘不掉呢
まるかいて地球 まるかいて地球
画个圆圆的地球 画个圆圆的地球
まるかいて地球 日本と申します
画个圆圆的地球 我名叫日本
まるかいて地球 じっと见て地球
画个圆圆的地球 左看右看像地球
ひょっとして地球 日本と申します
莫非真的是地球 我名叫日本
呜呼 一笔で 见える素晴らしい世界
啊 一笔就画出个美好的世界
白米最高 晴天天晴
『礼仪礼节を重んじる つつましやかな私も たまには 阳気な歌を歌うのさ』
『如此注重礼节的谦恭的我,偶尔也会唱快乐的歌』
まるかいて地球 まるかいて地球
画个圆圆的地球 画个圆圆的地球
まるかいて地球 日本と申します
画个圆圆的地球 我名叫日本
まるかいて地球 はっとして地球
画个圆圆的地球 突然惊觉是地球
ふんぞりかえって地球 日本と申します
大大咧咧坐上地球 我名叫日本
呜呼 ひと煮込みで泣ける お袋の味
『しらたきは细めが良い』
『魔芋丝要切得细一点』
晴れたら 日伞全开で 隠れ蓑
ついでに姉上 山葵(わさび)を多めに
オイオイ祖父(おおじ) 平和を誓おう
喂喂 祖父 起誓和平吧
ハイハイ坊や 『其方(そち)の为にもだ』
是是 孩子『这也是为了你』
ぐいぐい父上 お酌は如何
咕嘟 父亲 需要我为您倒酒吗
もしもし母上 もしもし母上
打扰一下 母亲 打扰一下 母亲
昔に食べた肉じゃがの
您以前做过的土豆烧肉的味道
あの味が忘れられないのです
我怎样也忘不掉呢
暮らしの旨味は 春夏秋冬
生活的趣味就是 春夏秋冬
まるかいて地球 まるかいて地球
画个圆圆的地球 画个圆圆的地球
まるかいて地球 日本と申します
画个圆圆的地球 我名叫日本
呜呼 一笔で 见える素晴らしい世界
啊 一笔就画出个美好的世界
白米は最高だ 天晴れだ
白米最高 晴天天晴!
呜呼 世界中に 眠る幸せのレシピ
啊 在世界各地都沉睡著幸福的美味
醤油があれば 安心の 长旅だ
有了酱油我就安心了 去长途旅行
はたふってパレード
右手には扇子左手には
渍物で参ります【右手拿着扇子,左手拿着
酱菜参上】
扇子持って扇子振って谨んでパレード【拿着扇子,摇着扇子,谨言慎行大游行】
雅やかな世界へようこそおいでくださいました【去向风雅的世界,欢迎你的到来】
手を取り轮になり回しましょう地球号【手拉手围成圆环,旋转的地球号】
艶やかな着物で身も心も华やかです【穿着艳丽的和服,连身心都变得华丽了】
白米に
梅干しで日の丸です【
白米饭中放上梅干,这就是太阳旗】
「塩鲑は少し塩を溶いた水に入れておくと【咸
鲑鱼要放在水里浸泡】
美味しく塩が抜けますよ」【融掉些盐分会更美味哦~】
扇子持って扇子振って庆びのパレード【拿着扇子,摇着扇子,喜庆的大游行】
楽器を奏でて行进です【奏响乐器列队前进】
皆で一斉に合奏すれば【大家一起合奏的话】
たった一つの地球(うた)完成致します【唯一的一个地球就完成了】
龙笛吹くは私日本です【吹着龙笛的就是我日\u672c】
「吹くと少し腰は痛みますが【虽然吹的我腰疼】
良い音色なんです」【但是发出了美妙的音色】
感じる程に深く【深深的亲身感受】
美しい四季の移ろい【那美轮美奂的四季交替】
来し方行く末変わらぬ様守り続けてゆきます【过去与未来从未改变,守护着我们继续前进】
夏は夜縁侧に咲く
线香花火【夏之幻夜,
檐廊中绽放的线香花火】
秋は夕暮れ夕空に染まる赤とんぼ【秋之残阳,
红蜻蜓染红日暮】
冬はつとめて寒空に织り成す银世界【冬之清晨,寒空
织锦成银色的世界】
ポチはご満悦【满心喜悦】
「元気に庭を駆け回っています」【精神的在庭院里来回跑】
扇子持って扇子振って睦まじくパレード【拿着扇子,摇着扇子,和睦的大游行】
メロディは万国共通です【这个旋律,万国通用】
軽やかな速さで大横断【轻快的节奏,贯穿世界】
明日へ続きます夜神楽【让夜神乐持续到明天吧】
「美味しいご饭が顶けるよう豊作を祈愿して……」【为了美味的饭桌,祈祷来年大丰收……】
白米に梅干しで日の丸です【在白米饭中放上梅干,这就是太阳旗】
これこそが 日本の味ヘタリア【这个就是日本的风味,黑塔利亚】
「ああ…歩き続けると腰にこたえます。【啊…越走腰就越疼啊。】
けれど、日本男児たるもの道中でくじけるわけにはいきません!【但是,身为日本男儿绝不能半途而废!】
まだまだ先は长いのですから…」【前面的路还长呢……】